CE N'EST PAS SIMPLEMENT - vertaling in Nederlands

het is niet alleen
ce ne sont pas seulement
il n'y a pas
ce n'est pas juste
ne sont pas les seuls
ce n'est pas uniquement
c'est non seulement
het is niet gewoon
dit gaat niet alleen
is niet enkel
ne sont pas seulement
ne sont pas uniquement
sont non seulement

Voorbeelden van het gebruik van Ce n'est pas simplement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pécheurs, notre guerre n'est pas simplement… ce n'est pas simplement un combat contre Hitler.
Zondaars, de oorlog is niet alleen… Het is niet alleen een gevecht tegen Hitler.
Ce n'est pas simplement des terroristes que les Douanes
Het zijn niet alleen terroristen die Douane
Ce n'est pas simplement d'une autre civilisation dont nous parlons, ce sont ceux qui ont créé la Porte.
Dit is niet zomaar een andere cultuur waar we het over hebben. Dit zijn de Poortbouwers.
Ce n'est pas simplement une image de votre logo
Dit is niet alleen een afbeelding van uw logo
Ce n'est pas simplement parce que il s'a la grande qualité et la beauté;
Dit is niet alleen omdat het 's kregen goede kwaliteit en schoonheid;
Ce n'est pas simplement un exercice intellectuel,
Dit is niet alleen een intellectuele oefening,
Quand nous incorporons des techniques dans une danse, ce n'est pas simplement pour exécuter une technique.
Wanneer wij technieken integreren in een dans, dan is dat niet alleen voor het uitvoeren van de techniek zelf.
Ce n'est pas simplement une bande dessinée rapide qui peut être racontée dans quelques cellules.
Dit is niet alleen een snelle strip die in een paar cellen kan worden verteld.
Ce n'est pas simplement pour la raison il s'de première qualité obtenu
Dat is niet alleen voor de reden het 's kreeg uitstekende kwaliteit
Ce n'est pas simplement une maladie, mais un mode de vie, qui doit être conduit selon des règles spéciales.
Dit is niet alleen een ziekte, maar een manier van leven, die volgens speciale regels moet worden uitgevoerd.
Ce n'est pas simplement pour la raison que il s'apparence de haute qualité
Dit is niet alleen om de reden dat het 's kreeg hoge kwaliteit
Alors ce n'est pas simplement une morsure mais votre âme et votre vie mêmes sont en jeu.
Dus het is niet slechts een beet maar jullie ziel en leven staat op het spel.
Ce n'est pas simplement une question de responsabilité des distributeurs;
Dat is niet alleen de verantwoordelijkheid van de handelaren,
Ce n'est pas simplement une commission officieuse d'intervention;
Het is niet alleen maar een bemoeizieke commissie.
Mais ce que je trouve excitant dans le domaine technologique ce n'est pas simplement la capacité de stocker plus de chansons sur un lecteur mp3.
Wat me erg opwindt aan technologie is niet slechts de mogelijkheid meer nummers op mp3-spelers te kunnen krijgen.
Le terrorisme, ce n'est pas simplement un problème à part; il faut le voir pour sa plus grande partie dans le contexte du fondamentalisme islamique.
Terrorisme is niet zomaar een probleem op zichzelf, het moet voor het overgrote deel worden gesitueerd binnen de extreme islam.
Ce n'est pas simplement une critique de la mémoire sélective de l'homme,
Het is niet alleen een kritiek op het selectieve menselijke geheugen
Ce n'est pas simplement le Bill of Rights de 1689
Het is niet zomaar de Bill of Rights van 1689
Ce que je retire de nos discussions, ce n'est pas simplement que les États membres peuvent accepter les recommandations de la Commission;
Wat ik beluister in onze discussies is niet enkel dat de lidstaten met de aanbevelingen van de Commissie kunnen leven;
Il ne s'agit toutefois pas d'une question purement institutionnelle. Ce n'est pas simplement une tâche que la Commission doit accomplir, bien que je pense qu'elle devrait exercer une fonction nettement plus active.
Maar, Voorzitter, dit is niet alleen een institutionele kwestie, dit is niet alleen iets wat de Europese Commissie moet doen, alhoewel ik wel vind dat ze inderdaad veel actiever moet zijn..
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0528

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands