CHACUN DOIT - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Chacun doit in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Papa a organisé un repas de famille qreshi, et chacun doit se plier à la coutume.
Mijn vader organiseert een Qreshi familie diner en iedereen dient volgens de gebruiken deel te nemen.
Chacun doit accepter sa responsabilité
Iedereen moet zijn verantwoordelijkheid opnemen
une grande aide pour chacun doit organiser des choses
een grote hulp voor iedereen moet dingen organiseren
Chacun doit jeter sa propre justice devant l'évangile de l'eau
Iedereen moet zijn/haar eigen gerechtigheid verwerpen voor het evangelie van het water
Chacun doit abandonner sa propre Justice devant la Justice de Dieu
Iedereen moet zijn/haar eigen gerechtigheid verwerpen voor de gerechtigheid van God
Tout comme nulle part ailleurs, chacun doit être prudent avec les emprunts,
Net als ergens anders, iedereen moet voorzichtig zijn met lenen, die in deze wereld wordt aangeduid
nous avons tous été élevés dans le modèle chrétien qui dit que chacun doit travailler.
we allemaal zijn groot gebracht met dit christelijke werkethos, dat voorschrijft dat iedereen moet werken.
Ce que je dis- et chacun doit en être conscient dans ce Parlement- c'est que le choix n'est pas celui-là.
Wat ik wil zeggen- en daar moet iedereen in dit Parlement zich van bewust zijn- is, dat het niet om die keuze gaat.
Devant la menace de pénurie chacun doit s'efforcer de modifier ses habitudes,
Gezien de dreigende schaarste moet iedereen zijn gedrag aanpassen,
Je pense qu'il est possible de trouver de bonnes solutions dans ce domaine. Chacun doit savoir que la coopération implique que nous soyons tous prêts à dialoguer ensemble.
Mijns inziens kunnen wij goede oplossingen vinden, maar dan moet iedereen de betekenis van samenwerking inzien en bereid zijn tot een dialoog.
Maintenant chacun doit comprendre et croire que tous ses péchés ont été enlevés grâce
Nu moet iedereen begrijpen en geloven dat al zijn zonden dankzij het prachtige evangelie van het water
Tout d'abord, chacun doit être pardonné pour tous ses péchés en sachant la signification du baptême de Jésus pour recevoir l'Esprit Saint.
Ten eerste, moet iedereen vergeven worden voor al zijn zonden door de betekenis van het doopsel van Jezus te kennen om de Heilige Geest te ontvangen.
Pour cette raison, chacun doit croire en l'évangile de l'eau et l'Esprit s'il veut
Daarom moet iedereen die de inwoning van de Heilige Geest wilt ontvangen,
Chacun doit manger un grain de raisin par coup de cloche à minuit et a le droit de faire 12 vœux.
Daarbij moet iedereen klokslag middernacht een druif opeten en mag dan 12 keer wat wensen.
Nos mouvements doivent être exactement les mêmes et pour chaque formation, chacun doit se trouver à un endroit précis,
Onze bewegingen moeten voor elke formatie exact hetzelfde zijn, moet iedereen op de juiste plek zijn,
Dans une société moderne et solidaire, chacun doit pouvoir contribuer pleinement à la société
In een moderne en samenhangende maatschappij moet iedereen kunnen bijdragen aan de samenleving
les États membres doivent œuvrer de concert et chacun doit payer sa juste part.
de billijkheid moeten de lidstaten de handen ineenslaan en moet iedereen een faire bijdrage leveren.
Nous pensons en effet que: chacun doit pouvoir utiliser du premier coup la technique de communication qui assure l'accès au bâtiment.
Want wij zijn van mening: Communicatietechniek, die de toegang tot het gebouw beschermt, dient iedereen direct te kunnen bedienen.
À ce moment-là, chacun doit communiquer en English.
Op dit moment moet iedereen communiceren Engels.
donc, chacun doit essayer d'apprécier les bonnes choses.
daarom moet iedereen proberen de goede dingen op prijs te stellen.
Uitslagen: 189, Tijd: 0.053

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands