CHOQUE - vertaling in Nederlands

schokken
choc
choquer
secousses
impacts
décharges
à-coups
saccades
een shock
choc
choque
choqueert
choquer
shockeert
choquer
geschokt
choc
choquer
secousses
impacts
décharges
à-coups
saccades
schokt
choc
choquer
secousses
impacts
décharges
à-coups
saccades

Voorbeelden van het gebruik van Choque in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Et si je te choque?
En als ik je afschrik.
J'espère que ça ne vous choque pas.
Ik hoop dat u niet beledigd bent.
Je dis ça, mais rien ne me choque.
Ik zeg dat wel, maar ik ben nooit gechoqueerd.
A dit:'Hélas, ça ne me choque pas.
Zei:' Het verbaast me niet.
biologiques à l'histoire choque certains historiens.
biologische gebeurtenissen geschiedenis beledigt sommige historici.
On me choque pas facilement.
Ik zei dat ik niet gemakkelijk geschokt ben.
C'est une forme de protestation qui choque beaucoup de gens.
Het is een vorm van protest die voor veel mensen verontrustend is.
Alors j'ai finalement trouvé une chose qui vous choque.
Dus ik heb eindelijk iets gevonden om je te shockeren.
Choque-la encore.
Geef haar nog een schok.
Vraiment? ça te choque?
Echt, dat vind je schokkend?
Il nous choque par le talent de Microgaming est
Het schokken ons door hoe ervaren Microgaming is
En fait, au premier truc qui me plaît pas, on vous choque.
Als je ook maar iets doet wat me niet bevalt, krijg je een shock.
Beneatha retire sa coiffe pour révéler qu'elle a couper ses cheveux très courts, ce qui choque George, Ruth et Walter.
Beneatha verwijdert haar hoofddeksel om te onthullen dat ze haar haar erg kort heeft gesneden, welke schokken George, Ruth en Walter schokken..
même si ce mot choque, pourtant c'est ça,
ook als dit woord choqueert, dat is het nochtans,
Bon, il faut répondre à l'exercice, mais dites-moi ce qui vous choque.
Goed. Het moet passend zijn, maar wat shockeert u precies?
(voir la section lettre) Il m'a dit à quel point il avait été choque par 1'attitude de la famille des victimes.
Hij vertelde me hoe geschokt hij was door het gedrag van de familie van het slachtoffer.
Je sais pas ce qui me choque le plus, le fait que tu m'aies complètement remplacé ou que tu compromettes ta sobriété pour ce crétin.
Wat schokt me het meest? Mijn complete vervanging… of dat je voor die eikel je cleanheid op het spel zet.
très violent qui choque les gens.
die de mensen schokt.
Initialement utilisé pour ouvrir des spectacles avec l'escroc voyageant, l'exposition des éclairs de Rhasta choque les adversaires de plus d'une manière.
Oorspronkelijk gebruikt om shows te openen met de reizende oplichter, schokt Rhasta's bliksem tegenstanders op meer dan één manier.
Peut-être que le mot"voiture propre" choque les Verts mais pour nous, c'est extraordinairement important.
Misschien vinden de Groenen de uitdrukking" schone auto” shockerend, maar voor ons is het van groot belang.
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0579

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands