COMME UNE ESPÈCE - vertaling in Nederlands

als een soort
comme un type
comme un genre
comme une sorte
comme une espèce
en tant qu'espèce
comme une forme
si une sorte
een soort
type
comme
sorte
genre
espèce
quelconque
une variété

Voorbeelden van het gebruik van Comme une espèce in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tu ne devrais pas rester cloîtré ici comme un espèce de reclus.
Je moet hier niet worden opgesloten als een soort kluizenaar.
J'aime imaginer des plans, derrière la caméra, comme un espèce de chef d'orchestre, visualisant le tout en image.
Ik hou ervan allerlei plannen te bedenken van achter de camera, zoals een soort van"orkestleider", maar dan alles in beeld gebracht.
Comme une espèce de cobaye.
Als een soort cavia.
Comme une espèce de récompense?
Als een soort beloning?
Il est cependant parfois considéré comme une espèce distincte.
Deze ondersoort wordt soms als aparte soort beschouwd.
La première était auparavant considérée comme une espèce distincte.
In het verleden werden de jongen wel als een aparte soort beschouwd.
Ils nous appellent des créatures, comme une espèce inconnue.
Ze noemden ons' wezens', alsof we een onbekende soort zijn.
Vous voyez ça comme une espèce de cri de ralliement?
Ziet u dit als een soort oproep?
Il le décrit comme une espèce proche du Triton marbré.
Hij deelde de soort in bij het geslacht Brenthia.
Il est considéré comme une espèce à part par certains botanistes.
Deze variëteiten worden door veel botanici als afzonderlijke soorten beschouwd.
Mais cet endroit est clos, comme une espèce de cave à vin.
Deze plek is afgesloten als een soort van wijnkelder.
L'Iguane bleu est depuis reconnu comme une espèce à part entière.
Tegenwoordig wordt de Grand Cayman blauwe leguaan als een aparte soort erkend.
Vous ne travaillez pas pour un autre, comme une espèce d'esclave.
U weet niet hoe het is om voor een Ander te werken. Als een soort slaaf.
J'ai attendu dans ma voiture, comme une espèce de voyeuse.
Ik zat in mijn auto… ik leek wel een stalker.
Tu manges des pépites mélangées dans du vin comme une espèce de clodo?
Eet je sprinkles met wijn als een nieuw soort zwerver ontbijt?
Cette sous-espèce a été considérée comme une espèce à part entière dans le passé.
Deze variëteit werd recent als volwaardige soort beschouwd.
La seule chose que je me répétais obstinément, comme une espèce d'équation merdique.
Het enige dat ik voortdurend herhaalde, Als een soort van vergelikking.
Elle regroupe trois sous-espèces dont une est considérée comme une espèce distincte par certains auteurs.
Er worden twee ondersoorten onderscheiden, die door enkele auteurs als aparte soorten worden beschouwd.
et nous nous pensons comme une espèce terrestre.
en we zien onszelf als een soort die op het land leeft.
contrôle ce qu'elle perçoit comme une espèce très dangereuse.
in bedwang houden van wat zij als een gevaarlijke soort zien.
Uitslagen: 2257, Tijd: 0.0551

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands