CONTIENDRAIT - vertaling in Nederlands

bevat
contenir
inclure
comporter
comprendre
renfermer
bevatten
contenir
inclure
comporter
comprendre
renfermer

Voorbeelden van het gebruik van Contiendrait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dans le cas où cette lettre contiendrait des éléments confidentiels qui ne doivent pas être divulgués à des tiers,
Ingeval deze brief vertrouwelijke gegevens mocht bevatten die niet mogen worden bekendgemaakt,
Un tel réseau pourrait être accessible par l'inter- médiaire d'une interface commune qui contiendrait une liste de toutes les sociétés répertoriées dans la Commu- nauté et redirigerait l'utilisateur vers le site du mécanisme de stockage pertinent.
Een dergelijk netwerk zou toegankelijk kunnen zijn via een gemeenschappelijke interface die een lijst van alle beursgenoteerde ondernemingen uit de Ge- meenschap bevat en die de gebruiker doorverbindt met de site van het desbetreffende opslagmechanisme.
Un volume de disque de 20 gigaoctets employant 512 secteurs de byte contrôlés individuellement contiendrait plus de 41 millions de différents secteurs,
Een 20 GB- schijfvolume dat 512 individueel beheerde zou bytesectoren gebruikt meer dan 41 miljoen individuele sectoren bevatten, en het houden van spoor van deze vele stukken van informatie is tijd
(dioscorea mexicana et ses cousines) contiendrait un précurseur de progestérone
(Dioscorea Mexicana en haar neven) bevatten een voorloper van progesteron
Le yam, en fait l'igname sauvage(dioscorea mexicana et ses cousines) contiendrait un précurseur de progestérone
Ik yam, in feite, wilde yam(Dioscorea Mexicana en haar neven) bevatten een voorloper van progesteron
Ce guide fournirait des informations sur la consommation de carburant de toutes les voitures neuves et contiendrait une liste explicite des dix voitures à essence et diesel existant sur le marché qui ont le meilleur rendement énergétique.
Die gids moet informatie verstrekken over het brandstofverbruik van alle nieuwe personenauto's en een duidelijke opsomming bevatten van de tien nieuwe diesel- en benzineauto's met het beste brandstofrendement.
rejette les remontées dont un des commits n'en contiendrait pas.
pushes afwijst die commits bevatten die dit niet hebben.
le mp3 contiendrait 7'938, des échantillons 000(plus de 7 millions!).
000 samples bevatten(meer dan 7 miljoen!).
ce diesel labellisé African Quality contiendrait parfois plus de dix fois cette quantité.
toelaat, zou die brandstof van zogenaamde"African quality" soms meer dan het tienvoud aan zwavel bevatten.
Au cas où la déclaration de rémunérations contiendrait des inexactitudes, la Caisse Commune d'Assurance,
In geval de loonaangifte onjuistheden zou bevatten, beschikt de Gemeenschappelijke Verzekeringskas,
Que des réclamants font remarquer que la prescription contiendrait une contradiction en ce qu'elle stipule qu'en zone administrative la reconstruction d'une superficie de logement est imposée dans la zone alors que la prescription parle de reconstruction sur le site;
Dat indieners van bezwaarschriften opmerken dat het voorschrift een contradictie zou bevatten in zoverre het bepaalt dat de wederopbouw van een oppervlakte aan woongelegenheid in administratiegebied verplicht is in het gebied, terwijl het voorschrift het heeft over wederopbouw op dezelfde plaats;
Au cas où l'information contiendrait des erreurs ou si certaine information sur
Indien de verstrekte informatie onjuistheden zou bevatten of indien bepaalde informatie op
On a déjà suggéré un grand nombre de fois que cette symphonie contiendrait une réflexion sur cet événement historique- ainsi, le scherzo caustique et mordant esquisserait un portrait sarcastique du dictateur.
Reeds talloze malen is er geopperd dat deze symfonie een mogelijke reflectie op deze historische gebeurtenis zou bevatten- zo zou het scherpe, bijtende scherzo een sarcastisch portret van de dictator schetsen.
toutes ces propositions soient reprises dans un traité constitutionnel, qui contiendrait également la charte des droits fondamentaux, les principes clés et les politiques de l'Union.
dat ook het Handvest van de fundamentele rechten, de grondbeginselen en het beleid van de Unie dient te bevatten.
le préambule ne contiendrait pas une disposition sur la réduction de l'arsenal nucléaire des grandes puissances, est inquiétante.
in de preambule geen bepaling wordt opgenomen over een vermindering van het kernwapenarsenaal van nucleaire staten, baart zorgen.
horizontale de l'Union au service des autres politiques. Elle énoncerait la stratégie et contiendrait les orientations permettant d'assurer une cohérence de l'effort spatial européen.
de andere beleidsterreinen ten dienste staat en waarin de richtsnoeren en doelstellingen worden geformuleerd waarmee de Europese ruimtevaartinspanningen tot een coherent geheel kunnen worden gesmeed.
Le Tribunal critique ici en substance une disproportion dans la motivation de la première décision d'autorisation: cette décision contiendrait une série d'indices de l'existence d'une transparence du marché
In wezen kritiseert het Gerecht hier een onevenwichtigheid in de motivering van de eerste goedkeuringsbeschikking: zij bevat een reeks aanknopingspunten voor het bestaan van markttransparantie en licht deze ook uitvoerig toe 89,
Au cas où le dossier ne contiendrait aucun document attestant
Indien het dossier geen document bevat waaruit blijkt
possible sur la rédaction d'un nouvel accord entre l'UE et l'ASEAN qui contiendrait une condition spécifique en matière de droits de l'homme,
een nieuwe overeenkomst tussen de EU en de ASEAN opgesteld wordt, die met name deze mensenrechtenclausule bevat, niet alleen wat betreft vrijheid van denken
existante en deux catégories. La première contiendrait les règles relatives à la gestion de l'organisation des pouvoirs publics
waarbij de eerste categorie de regels bevat die het beheer van een overheidsorganisatie betreffen en die op een meer autonome wijze
Uitslagen: 70, Tijd: 0.062

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands