CORRESPONDANT AUX - vertaling in Nederlands

beantwoordt aan
répondre au
conformes aux
correspondent aux
satisfaire aux
past bij
correspondent à
adaptés à
conviennent à
appropriées aux
pour répondre à
vont avec
en fonction de
sont assortis aux
overeenkomen met
correspondant à
convenir avec
compatibles avec
coïncident avec
conformes à
équivalentes à
répondent à
concordent avec
d'accord avec
analogues à
met betrekking tot
relatives à
liées à
concernant
par rapport à
se rapportant à
trait à
relativement à
afférents aux
en matière de
au sujet de
naar overeenkomstige
voldoet aan
répond aux
satisfait aux
conforme aux
correspond à
remplit
se conforme à
beantwoorden aan
répondre au
conformes aux
correspondent aux
satisfaire aux
overeenkomt met
correspondant à
convenir avec
compatibles avec
coïncident avec
conformes à
équivalentes à
répondent à
concordent avec
d'accord avec
analogues à
aansluit bij
correspond à
adapté à
conforme à
s'inscrit dans
répond à
compatible avec
cohérent avec
en harmonie avec
gelijk is aan
être égal à
être identique à
correspondront à
sera semblable à
être similaires à
être équivalent à

Voorbeelden van het gebruik van Correspondant aux in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'insuffisance de compétences correspondant aux besoins du marché s'aggrave en Europe,
Het gebrek aan vaardigheden in verhouding tot de arbeidsmarktbehoeften in Europa neemt toe
Il est également possible d'introduire des propositions correspondant aux priorités formulées à l'occasion du premier appel à projets lancé dans le cadre du FER 2004.
Er kunnen eveneens voorstellen worden ingediend die corresponderen aan de prioriteiten geformuleerd naar aanleiding van de eerste oproep voor projecten onder het EVF 2004.
Hommes ont été tués de sang froid par un criminel correspondant aux descriptions de témoins des 2 scènes.
Twee mannen werden vermoord in koelen bloede door een dader die past in ooggetuigenomschrijvingen op beide plaats delicten.
directeur général adjoint et les emplois correspondant aux autres fonctions de management;
adjunct algemeen directeur en deze overeenstemmend met de overige managementfuncties;
Grâce à une collaboration et un appel d'offres réussis, les modèles d'exploitations intégrés correspondant aux besoins d'Attendo ont pu être créés, et ainsi, la rentabilité améliorée.
Door middel van samenwerking en succesvol aanbesteden werden geïntegreerde modellen ontwikkeld die voldeden aan de behoeften van Attendo en de kosteneffectiviteit verbeterden.
Nos connaissances et notre compétence font de nous le partenaire idéal pour vous fournir les produits correspondant aux attentes de votre marché.
Onze kennis en vaardigheden maken ons tot een ideale partner voor onze klanten om ze te voorzien van producten die tegemoet komen aan hun vragen.
sur le modèle 3, un modèle standard établi par l'État et correspondant aux exigences du statut en matière d'information et de consultation s'applique à la SE.
geldt voor de SE een standaardmodel dat door de Staat wordt vastgesteld en beantwoordt aan de vereisten van het statuut op het gebied van de voorlichting en raadpleging.
demandera un effort particulier des pays candidats notamment pour la mise en place d'une administration correspondant aux objectifs de l'Union européenne.
kandidaat-lidstaten een bijzondere inspanning vergen, vooral waar het gaat om de totstandbrenging van een overheidsapparaat dat beantwoordt aan de doelstellingen van de Europese Unie.
conformément au présent arrêté, un niveau de connaissances théoriques correspondant aux privilèges accordés au titulaire d'une CPL A.
blijk geven van een niveau van theoretische kennis dat past bij de voorrechten verleend aan de houder van een CPLA.
la Commission fonde son analyse sur l'idée d'un marché communautaire com posé de sous-marchés correspondant aux divers États membres,
deze gevolgen grondt de Commissie haar analyse op de gedachte van een markt van de Gemeenschap, samengesteld uit deelmarkten die overeenkomen met de onderscheiden Lid-Staten,
d'un examen théorique organisé selon les conditions spécifiées dans le présent arrêté, un niveau de connaissances théoriques correspondant aux privilèges accordés au titulaire d'une IRA.
tijdens een overeenkomstig de bepalingen van dit besluit georganiseerd theoretisch examen blijk geven van een niveau van theoretische kennis dat past bij de voorrechten verleend aan de houder van een IRA.
compte tenu des législations et/ou pratiques nationales, les modalités permettant d'atteindre un niveau de sécurité correspondant aux objectifs visés par l'annexe II de la présente directive;
in overeenstemming met de nationale wetgevingen en/of praktijken zullen bepalen op welke wijze een veiligheidsniveau kan worden bereikt dat beantwoordt aan de met de maatregelen in bijlage II beoogde doelstellingen;
Les essais correspondant aux propriétés nos1, 2, 3, 5
Proeven met betrekking tot de eigenschappen 1, 2, 3, 5 en 7 moeten worden uitgevoerd aan elke produktie eenheid,
compte tenu des législations et/ou pratiques nationales, les modalités permettant d'atteindre un niveau de sécurité correspondant aux objectifs visés par les dispositions de l'annexe II.».
in overeenstemming met de nationale wetgevingen en/of praktijken bepalen de Lid-Staten op welke wijze een veiligheidsniveau kan worden bereikt dat beantwoordt aan de met de maatregelen in bijlage II beoogde doelstellingen.";
les équipements militaires professionnels correspondant aux standards internationaux,
professioneel amunitsiiu, naar overeenkomstige internationale standaarden,
compte tenu des législations et/ou pratiques nationales, les modalités permettant d'atteindre un niveau de sécurité correspondant aux objectifs visés par les dispositions de l'annexe II.
in overeenstemming met de nationale wetgevingen en/of praktijken bepalen op welke wijze een veiligheidsniveau kan worden bereikt dat beantwoordt aan de met de maatregelen in bijlage II beoogde doelstellingen.
L'Écorce du nerprun dans la dose correspondant aux particularités du malade,
Dop krushiny in de dosering, naar overeenkomstige eigenaardigheden ziek,
l'Union doit élaborer une politique européenne applicable aux investissements correspondant aux attentes des investisseurs et des États récipiendaires.
de Unie moet een toekomstig Europees investeringsbeleid vaststellen dat voldoet aan de verwachtingen van investeerders en gastlanden.
Les autorités grecques ont répondu à la Commission en juillet 1991 en indiquant que les dispositions correspondant aux articles 7
De Griekse autoriteiten antwoordden in juli 1991 met de mededeling dat de maatregelen conform de artikelen 7 en 8 betreffende inspectie, opstelling van een rampenplan
décisions de planification pour que chaque appartement standard présente la possibilité de la transformer à individuel, correspondant aux demandes des familles vivant dans elle.
plan oplossing te ontwikkelen, om ieder typisch appartement begiftigde mogelijkheid om zijn in individueel, naar overeenkomstige vereisten verblijvende erin huizen te transformeren.
Uitslagen: 86, Tijd: 0.1121

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands