D'UNE CONCURRENCE - vertaling in Nederlands

van een mededinging
d'une concurrence
van een concurrentie
d'une concurrence
d'une compétition
concurrerende
compétitifs
concurrentiel
compétitivité
concurrence
van een concurrenten
d'un concurrent
de la concurrence

Voorbeelden van het gebruik van D'une concurrence in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il n'y a pas à proprement parler de membre plus grand ou plus petit, parce qu'il ne s'agit pas d'une concurrence mais d'une seule vie partagée.
Strikt genomen zijn er eigenlijk geen delen groter of kleiner, want het gaat niet om concurrentie maar om één gedeeld leven.
Les consommateurs des pays aux niveaux de prix élevés tels que la Suède pourraient tirer grand profit d'une concurrence renforcée des pays Baltes et de la Pologne.
De consumenten in dure landen, zoals Zweden, kunnen veel voordeel halen uit meer concurrentie uit de Baltische staten en Polen.
Sur la base de ces échanges d'informations, les UPR organisent une protection flexible et efficace à l'égard des risques d'une concurrence extérieure à l'organisation SPO.
Op basis van deze informatie-uitwisseling organiseren de UPR een flexibele en effectieve bescherming tegen de risico's van concurrentie door„ buitenstaanders.
Il convient toutefois d'examiner si, aux fins d'une concurrence saine dans le domaine des marchés publics, le principe qui la sous-tend ne devrait pas être généralisé.
Er dient evenwel te worden nagegaan of de aan dit artikel ten grondslag liggende idee ter wille van een gezonde mededinging op de aanbestedingsmarkten niet veralgemeend moet worden.
Il convient, au cours des débats, de souligner les avantages d'une concurrence et d'une transparence accrues.
In deze discussie moet vooral ook op de voordelen van meer concurrentie en transparantie worden gewezen.
Les avantages découlant de prix moins élevés, avantages que permet l'exercice d'une concurrence effective, ne peuvent être répercutés sur les consommateurs.
Daardoor kunnen de voordelen van lagere prijzen als gevolg van concurrentie niet aan de consumenten worden doorgegeven.
La Commission tient de plus en plus compte de la globalisation des marchés et de \'existence d'une concurrence mondiale dans beaucoup de secteurs voir le cas Philips/Thomson/Sagem, ci après.
De Commissie houdt steeds meer rekening met de mondialisering van de markten en de concurrentie op wereldniveau in tal van sectoren zie de zaak Philips/Thomson/Sagem hierna.
Ce n'est pas d'une concurrence acharnée dans le secteur privé que l'innovation surgira.
Dit soort vernieuwing zal namelijk nooit voortkomen uit moordende concurrentie in de particuliere sector.
Les objectifs de croissance que s'est fixés l'Union européenne ne peuvent être atteints que par le biais d'une concurrence loyale.
De economische groei die de EU nastreeft, is zonder eerlijke concurrentie geen haalbare kaart.
existant entre les entreprises publiques et les ports favorisera l'instauration d'une concurrence loyale entre les ports.
de doorzichtigheid van de financiële relaties tussen overheidsondernemingen en havens de eerlijke concurrentie tussen havens zal helpen bevorderen.
Seule une politique de contrôle des concentrations efficace peut garantir le maintien sur le marché d'un nombre d'acteurs suffisant et, partant, l'exercice d'une concurrence intense et des prix peu élevés.
Alleen een daadwerkelijke controlebeleid inzake concentraties kan garanderen dat er voldoende marktdeelnemers overblijven hetgeen een levendige concurrentie en lage prijzen moet garanderen.
La réponse au renforcement de la concurrence avec la Chine ne peut consister à préserver l'UE d'une concurrence équitable.
Het antwoord op de toenemende concurrentie met China kan er niet in bestaan de EU te beschermen tegen eerlijke concurrentie.
Elle est consciente que l'instauration et le maintien dans la Communauté d'une concurrence effective re quièrent, à côté d'une politique communautaire efficace, le développement des politiques de concurrence des États membres.
Zij is er zich van bewust, dat de invoering en handhaving in de Gemeenschap van een daadwerkelijke mededinging naast een effectief gemeenschapsbeleid, ook de ontwikkeling van het mede dingingsbeleid van de Lid-Staten vergt.
Cinq développements de pro duits depuis 1994 dans le domaine des contracep tifs hormonaux et des projets de recherche et de développement en troisième phase clinique témoignent de l'existence d'une concurrence active dans ce domaine.
Het bestaan van een actieve concurrentie op dit gebied wordt aangetoond door het feit dat sinds 1994 vijf produkten werden ontwikkeld op het gebied van de hormonale anticonceptiemiddelen en blijkt ook uit de onderzoeks- en ontwikkelings projecten in fase-III klinische trial.
Dans un certain nombre d'États membres, la réglementation des tarifs continue à limiter l'essor d'une concurrence effective, ce qui décourage les investissements et l'émergence de nouveaux acteurs sur le marché.
In een aantal lidstaten beperken gereguleerde tarieven nog steeds de ontwikkeling van een effectieve mededinging, wat investeringen en de intrede van nieuwe marktspelers ontmoedigt.
Celles-ci, outre l'action qu'elles exercent dans le maintien d'une concurrence efficace et leur rôle pour la croissance économique, devraient aussi contribuer de plus en plus à la création d'emplois.
Naast het belang dat deze initiatieven tenslotte kunnen hebben voor het behoud van een doelmatige concurrentie en voor de economische groei, zouden zij ook meer en meer moeten bijdragen tot de schepping van werkgelegenheid.
La position permettant à une entreprise de faire obstacle au maintien d'une concurrence effective en lui fournissant la possibilité de comportements indépendants dans une mesure appréciable vis-à-vis de ses concurrents, clients ou fournisseurs;
De positie die een onderneming in staat stelt om de instandhouding van een daadwerkelijke mededinging te verhinderen en het haar mogelijk maakt zich, jegens haar concurrenten, afnemers of leveranciers, in belangrijke mate onafhankelijk te gedragen;
Un classique moderne, Pirsig déplace la campagne avec son fils et des amis, et explore les principes d'une concurrence zen comme vision du monde avec celles de la logique et la raison.
Een moderne klassieker, Pirsig reist het platteland met zijn zoon en vrienden, en verkent de concurrerende beginselen van een Zen-achtige kijk op de wereld met die van de logica en de rede.
Par ailleurs, l'étude situe la libéralisation du repostage comme une étape dans le processus en cours au niveau mondial et communautaire de restructuration du secteur postal fondée sur les paramètres d'une concurrence effective.
De studie ziet de liberalisering van de remailingmarkt overigens als een stap in de richting van het huidige proces op wereld- en communautair vlak, van herstructurering van de postseclor, gebaseerd op de parameters van een daadwerkelijke concurrentie.
du règlement sur les concen trations visent à assurer le maintien d'une concurrence effective.
van het EEG-Verdrag en artikel 2, lid 3, van de concentratieverordening op de handhaving van een daadwerkelijke mededinging zijn gericht.
Uitslagen: 486, Tijd: 0.1074

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands