DE CONCURRENTIE - vertaling in Frans

concurrence
concurrentie
mededinging
belope
beloop
competitie
concurreren
mededingingsbeleid
maximum
mededingingsregels
rato
compétition
wedstrijd
competitie
concurrentie
toernooi
race
kampioenschap
concurreren
rivaliteit
concurrentiestrijd
competition
concurrents
deelnemer
mededinger
concurrerende
rivaal
kanshebber
concurrentielle
concurrentie
een concurrerende
competitief
concurrerende
scherpe
concurrentiegericht
door mededinging gekenmerkte
concurrentiel
concurrentie
een concurrerende
competitief
concurrerende
scherpe
concurrentiegericht
door mededinging gekenmerkte
concurrentielles
concurrentie
een concurrerende
competitief
concurrerende
scherpe
concurrentiegericht
door mededinging gekenmerkte
concurrentiels
concurrentie
een concurrerende
competitief
concurrerende
scherpe
concurrentiegericht
door mededinging gekenmerkte

Voorbeelden van het gebruik van De concurrentie in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
energie in Europa duur is en de concurrentie met de Verenigde Staten en Japan ons veel moeilijkheden bezorgt.
l'énergie en Europe est chère et concurrencer le Japon et les États-Unis pose bon nombre de difficultés. cultés.
Bij het beoordelen van de branche en de potentiële concurrentie zal een risicoinvesteerder in de eerste plaats een antwoord op de volgende vragen willen hebben.
Aux fins de l'évaluation d'un secteur et des concurrents potentiels, le capitalrisqueur s'attachera avant tout à répondre aux questions suivantes.
Technisch Directeur van Megazyme de concurrentie aan met multinationale bedrijven
il est aujourd'hui en concurrence avec des entreprises multinationales
Ik ben van mening dat Europa de concurrentie moet durven aangaan met opkomende economieën als China maar dan wel in een.
Je pense que l'Europe doit oser entrer en concurrence avec des économies émergentes, comme la Chine, pour autant que l'égalité des conditions de concurrence soit assurée.
Er is de toenemende concurrentie tengevolge van de werking van de interne markt met als gevolg een enorme concentratietendens.
Il est soumis à une concurrence croissante résultant du fonctionnement du marché interne, ce qui se traduit par une énorme tendance à la concentration.
Door de grotere concurrentie tussen de verzekeraars binnen de Gemeenschap en het ruimere aanbod van produkten zullen de belangen van de burger beter worden behartigd.
Il seront ainsi mieux servis grâce à une concurrence plus ouverte entre les assureurs de la Communauté et à une gamme de produits plus vaste.
Steun mag alleen gaan naar landen die de concurrentie op de vrije markt reeds aan kunnen.
Ce soutien devrait être réservé aux pays en voie de développement déjà compétitifs sur le marché libre.
Bij de concurrentie zijn de franchisenemers nochtans vaak een belangrijke bron van omzetgroei.
Pourtant chez les concurrents les franchisés sont souvent une source importante de croissance du chiffre d'affaires.
Met het oog op de toenemende concurrentie dienen onafhankelijke winkels dringend effectieve oplossingen te vinden.
Face à la compétitivité croissante du marché, les vendeurs indépendants doivent rapidement trouver des solutions efficaces.
Het feit dat de Europese ondernemingen de internationale concurrentie moeten kunnen trotseren, is wellicht niet eenvoudig onder één noemer te brengen met de instandhouding van een daadwerkelijke concurrentie op de interne markt.
L'impératif de la compétitivité mondiale des entreprises communautaires peut être difficile à concilier avec le maintien d'une concurrence effective dans le marché commun.
instelling Gains macht, de interne concurrentie om de macht overschaduwt de bedoeling
la puissance des gains de l'institution, le concours interne pour le pouvoir occulte l'objectif
zei dat de concurrentie zeer sterk was,
a affirmé que le concours avait été extrêmement serré,
De spelers elke week zal ook de concurrentie met de twee parallelle Titan Turbo races die gebaseerd zal zijn naar het niveau van inzetten.
Les joueurs chaque semaine seront également en concurrence avec les deux parallèles Titan Turbo courses qui seront basés à l'égard des niveaux d'enjeux.
Het is concurrerend geprijsd ten opzichte van de concurrentie, met inbegrip van de Land Rover,
C'est un prix compétitif face à la concurrence qui comprend la Land Rover,
samen met de toenemende concurrentie van producten uit derde landen, de sector onder druk.
à forte concentration, et par la concurrence accrue des produits provenant de pays tiers.
Maar we zien ook dat de concurrentie uit Oost-Europa en Azië steeds betere producten maakt.
Mais nous constatons également que les produits des concurrents en Europe de l'est et en Asie deviennent de plus en plus performants.
Deze kunstmatige tranen, die iets consistenter zijn dan de concurrentie, zorgen voor een langdurige smering van het oog.
Ces larmes artificielles un peu plus consistantes que la concurence permettent une lubrification de l'oeil qui dure.
Aangezien enerzijds deze overeenkomsten geen clausules bevatten die de concurrentie uitsluiten en ander zijds de communautaire markt gekenmerkt blijft door.
Puisque, d'une part, lesdits contrats ne contiennent pas de clauses de nonconcurrence et que, d'autre part, le marché communautaire demeure caractérisé par la.
Als elke distributeur die een klant heeft verloren de concurrentie gaat vermoorden… is er niemand meer om drank van te verkopen.
Je veux dire que si chaque distributeur qui a perdu un client commençait à tuer un concurrent, il ne devrait rester personne à qui acheter de l'alcool.
Open markten en de daaruit voortvloeiende toename van de concurrentie op routes tussen Europa
L'ouverture des marchés et l'intensification de la concurrence qui en résulte sur des liaisons entre l'Europe
Uitslagen: 4777, Tijd: 0.0904

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans