D'UNE INFRACTION - vertaling in Nederlands

van een inbreuk
d'une infraction
d'une violation
d'une atteinte
d'un manquement
van een misdrijf
d'un crime
d'une infraction
d'un délit
de la criminalité
d'acte criminel
d'une agression
d'un meurtre
van een overtreding
d'une infraction
d'une violation
van een strafbaar feit
d'une infraction
d'une infraction pénale
d'un délit
d'un fait punissable
van een schending
d'une violation
d'une infraction
du non-respect
enfreint
d'une atteinte
d'une transgression
voor een delict
d'une infraction

Voorbeelden van het gebruik van D'une infraction in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La décision administrative par laquelle l'amende administrative est infligée ne peut plus être prise cinq ans après le fait constitutif d'une infraction.
De administratieve beslissing die de administratieve boete oplegt, kan niet meer worden genomen vijf jaar na het feit van de overtreding.
Malheureusement, ces mesures sont loin d'être appliquées de façon optimale: les pénalités prévues dans le cas d'une infraction varient complètement d'un État à l'autre.
Helaas worden deze maatregelen bij lange na niet optimaal toegepast: de sancties in de lidstaten voor een overtreding lopen zeer sterk uiteen.
La décision administrative par laquelle l'amende administrative est infligée ne peut plus être prise trois ans après le fait constitutif d'une infraction visée par le présent article.
De administratieve beslissing waarbij de administratieve geldboete wordt opgelegd, kan niet meer getroffen worden drie jaar na het feit dat een overtreding bedoeld bij dit artikel uitmaakt.
Toute constatation par le[2 adjudicateur]2 d'une infraction aux prescriptions[4 prises en vertu de l'article 6 de la loi
Iedere vaststelling door de[2 aanbesteder]2 van een inbreuk op de[4 krachtens artikel 6 van de wet of artikel 9 van de wet defensie
Ce système devrait comprendre les dispositions nécessaires pour permettre à la victime d'une infraction de trouver les informations dont elle a besoin pour introduire sa demande d'indemnisation
Dit systeem moet tevens een regeling bevatten op grond waarvan het slachtoffer van een misdrijf de voor het indienen van de aanvraag vereiste informatie kan verkrijgen,
les entités qualifiées peuvent intenter une action en cessation d'une infraction en vue de la défense des intérêts collectifs des consommateurs, pour peu que les conditions énoncées à l'article 4 soient remplies.
18 van het Gerechtelijk Wetboek kunnen de bevoegde instanties een vordering tot staking van een inbreuk instellen om de collectieve belangen van de consumenten te verdedigen mits de in artikel 4 vermelde voorwaarden vervuld worden.
Dans le cas d'une infraction dans le domaine de la conduite sous influence d'alcool,
In geval van een overtreding inzake rijden onder invloed van alcohol,
La proposition prévoit en outre que l'enfant doit pouvoir se constituer seul partie civile s'il est victime d'une infraction et que les personnes qui exercent l'autorité parentale manquent de le faire ou s'il existe un conflit d'intérêts.
Het voorstel bepaalt bovendien dat het kind zich burgerlijke partij kan stellen indien het slachtoffer is van een misdrijf en de personen die het ouderlijke gezag uitoefenen dat niet doen of indien er sprake is van een belangenconflict.
Si tel n'est pas le cas, le citoyen peut bénéficier de l'anonymat s'il le souhaite, et il ne peut pas être poursuivi sur base d'une infraction à la loi sur les armes.
Indien dit niet het geval is, kan de burger anoniem blijven indien hij dit wenst en kan hij niet worden vervolgd op grond van een inbreuk op de wapenwet.
Dans tout les cas, il ne peut jamais être fait appel à cette protection pour les dettes résultant d'une infraction, même si celle-ci est en rapport avec l'activité professionnelle
In ieder geval kan het nooit worden gebruikt deze bescherming om schulden als gevolg van een strafbaar feit, zelfs als het wordt gerelateerd aan het werk en niet voor de schuld(particulier
Il n'est en effet pas possible de concilier l'impératif de recherche des auteurs d'une infraction avec une expertise contradictoire puisque c'est précisément l'expertise qui doit permettre,
Het is immers niet mogelijk de vereiste van het opsporen van de daders van een misdrijf te verzoenen met een contradictoir onderzoek vermits het juist het onderzoek is
Toutefois, cela n'est possible que si l'application du droit national n'aboutit pas, en ce qui concerne la constatation d'une infraction, à un résultat différent de celui obtenu par l'application des articles 81
Dit is evenwel alleen mogelijk indien de toepassing van het nationale recht niet tot een ander resultaat leidt ten aanzien van de vaststelling van een inbreuk dan krachtens de artikelen 81 en 82 van het
agents ont le droit de prélever, si nécessaire et sans frais pour l'administration, des échantillons afin d'établir la preuve d'une infraction.
beambten hebben het recht, indien nodig en zonder kosten voor de administratie, stalen mee te nemen ten einde het bewijs te leveren van een overtreding.
toute entreprise subissant des dommages du fait d'une infraction aux règles communautaires sur les ententes et les abus de position dominante(articles 81
onderneming die schade lijdt als gevolg van een schending van de communautaire mededingingsregels( de artikelen 81 en 82 van het EG-Verdrag)
d'autres proches des personnes décédées à cause d'une infraction, indépendamment de l'indemnisation de la perte d'aliments.
andere verwanten van slachtoffers die zijn overleden als gevolg van een misdrijf, los van de schadevergoeding voor het verlies aan bestaansmiddelen.
sur le fondement motivé d'une infraction présumée.
op met redenen omklede verdenking van een strafbaar feit.
En ce qui concerne les circonstances atténuantes, le Tribunal de première instance a confirmé que la Commission n'était aucunement obligée à accorder une réduction d'amende pour la cessation d'une infraction manifeste, que cette cessation ait eu lieu avant ou après son enquête.
Wat verzachtende omstandigheden betreft, heeft het Gerecht bevestigd dat de Commissie niet verplicht is een geldboete te verlagen voor de beëindiging van een manifeste inbreuk, ongeacht of die beëindiging voor of na haar onderzoek plaatsvond.
Dans le cas d'une infraction supposée à cet article, il revient à la Commission,
In geval van een vermoede schending van dit artikel zal de commissie(zie verder afdeling 6)
dans le rappel et la clarification du statut des membres de la famille d'une personne dont le décès résulte d'une infraction terroriste.
deze richtlijn ligt in het feit dat de status van de familieleden van slachtoffers die als gevolg van een terroristisch misdrijf zijn omgekomen wordt herbevestigd en verduidelijkt.
Une personne qualifiée pour être nommé fiduciaire ne doit pas être inférieure à 18 ans; ou d'aliénation mentale; ou failli non libéré; ou déclarée coupable d'une infraction de fraude ou de malhonnêteté au sein 5 années de sa nomination proposée.
Een persoon die gekwalificeerd is om te worden benoemd tot Trustee mag niet lager zijn dan 18 leeftijd; of geestesziek; of niet ontladen failliet; of veroordeeld voor een delict dat fraude of oneerlijkheid binnen 5 jaren van zijn voorgenomen benoeming.
Uitslagen: 321, Tijd: 0.0885

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands