Voorbeelden van het gebruik van
Dans l'enseignement secondaire
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Dans l'enseignement secondaire et dans l'enseignement de promotion sociale, à devoir confier l'emploi à plus de deux membres du personnel dans les fonctions de recrutement de la catégorie du personnel directeur et enseignant;
In het secundair onderwijs en in het onderwijs voor sociale promotie, dat de betrekking moet worden toevertrouwd aan meer dan twee personeelsleden in de wervingsambten van de categorie van het bestuurs- en onderwijzend personeel.
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 1999 relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 27 avril 2001,
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 1999 betreffende de studiegebieden en structuuronderdelen in het secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 27 april 2001, 18 januari 2002
Tout particulièrement dans l'enseignement secondaire, il existe des matières qui peuvent servir-
Vooral in het middelbaar onderwijs worden vakken gegeven die- op initiatief van de school
Dans l'enseignement secondaire, l'élève mineur soumis à l'obligation scolaire qui compte au cours d'une même année scolaire vingt demi-journées d'absence injustifiée est signalé par le pouvoir organisateur ou son délégué au Conseiller de l'Aide à la Jeunesse.
In het middelbaar onderwijs wordt de schoolplichtige minderjarige leerling die tijdens eenzelfde schooljaar twintig halve dagen zonder geldige reden afwezig is, door de inrichtende macht of zijn gemachtigde doorverwezen naar de Adviseur van de Jeugdzorg.
Parmi les élèves inscrits dans l'enseignement secondaire général dans l'Union européenne en 1991/1992,
Van de algemeen voortgezet onderwijs volgende leerlingen in de Europese Unie in 1991/1992,
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 fixant le capital"périodes-professeur" dans l'enseignement secondaire à temps plein.
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 tot vastlegging van het pakket« uren-leraar» in het voltijds secundair onderwijs.
Toutefois, pour ce qui est du nombre de langues étrangères apprises par élève dans l'enseignement secondaire, on constate une légère augmentation: de 1.2 langues
Toch kan bij het aantal vreemde talen dat iedere leerling in het middelbaar onderwijs leert een lichte stijging geconstateerd worden:
au statut pécuniaire dans l'enseignement secondaire, tel que modifié jusqu'à présent;
het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling in het secundair onderwijs, zoals tot op heden gewijzigd;
le Conseil n'a pas connaissance d'un refus des autorités de reconnaître cette langue dans l'enseignement secondaire au même titre
taal in Frankrijk betreft, is de Raad een weigering van de autoriteiten, deze taal in het middelbaar onderwijs op dezelfde wijze te erkennen
on devait créer plus d'écoles de filles dans l'enseignement secondaire aux Pays-Bas, à l'instar de ce qui se faisait en France et en Allemagne.
Duits voorbeeld moesten er meer meisjesscholen in het middelbaar onderwijsin Nederland worden opgericht.
Enfin, depuis 1983, une expérience pédagogique pilote, mise en œuvre auparavant dans l'enseignement primaire, permet de tester et de diffuser dans l'enseignement secondaire de nouvelles méthodes d'éducation aux problèmes de l'environnement.
Tenslotte maakt sedert 1983 een pedagogisch proefproject dat voordien slechts lagere scholen betrof het mogelijk in het middelbaar onderwijs nieuwe methoden van milieuonderwijs te testen en te verbreiden.
notamment par la fourniture de manuels(une pénurie régnant dans l'enseignement secondaire) et en renforçant la diffusion d'informations relatives à l'UE dans les langues locales.
steun van de Unie op dit vlak, vooral op het gebied van de verstrekking van studieboeken( waar in het middelbaar onderwijs gebrek aan is) en meer EU-informatie in lokale talen.
Les programmes nationaux devraient comprendre une formation à l'esprit d'entreprise dans l'enseignement secondaire et supérieur, surtout pour les jeunes filles
In de nationale lesprogramma's op secundair en tertiair niveau moet het vak ondernemers vaardigheden worden opgenomen,
Dans l'enseignement secondaire ordinaire, chaque emploi visé au§ 1er est organisé sur la base d'heures qui ne sont pas des heures de cours
Elke betrekking, die bedoeld wordt in§ 1, wordt binnen het gewoon secundair onderwijs ingericht op basis van uren die geen lesuren zijn, maar ermee gelijk gesteld worden,
Des progrès significatifs ont été obtenus au Portugal, où la fréquentation scolaire a augmenté de 41% dans l'enseignement secondaire postérieur à l'enseignement obligatoire et de 34% dans l'enseignement supérieur entre 1989 et 1993;
In Portugal, waar tijdens de voorgaande programmeringsperiode de deelname aan verplicht middelbaar onderwijs met 41% toenam en aan onderwijs op vervolgniveau met 34%, was er reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt;
Les élèves réguliers qui ont terminé avec fruit au cycle supérieur dans l'enseignement secondaire de type II,
De regelmatige leerlingen die de hogere cyclus van het secundair onderwijs type II, het vijfde jaar technisch
Les membres du personnel désignés dans l'enseignement secondaire ordinaire et/ou spécial en tant que maître
De personeelsleden die in het gewoon en/of het buitengewoon secundair onderwijs aangesteld zijn als godsdienstleerkracht belast met islamitische godsdienst,
En cas d'une mise en disponibilité dans une fonction du personnel d'appui dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein, le pouvoir organisateur doit toujours tenir compte de l'article 2,§§ 9 et 10.
Bij de terbeschikkingstelling in een ambt van het ondersteunend personeel in het gewoon voltijds secundair onderwijs moet de inrichtende macht steeds rekening houden met artikel 2,§ 9 en§ 10.
Les dispositions relatives à l'horaire minimum des cours ou à la grille horaire minimum dans l'enseignement secondaire, dans l'éducation des adultes et dans les formations à temps partiel dans le cadre de l'obligation scolaire à temps partiel;
De bepalingen inzake het minimumlessenrooster of de minimumlessentabel in het secundair en volwassenenonderwijs en in de deeltijdse vormingen in het kader van de deeltijdse leerplicht;
Lors de la mise en disponibilité dans une fonction du personnel d'appui dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein, le pouvoir organisateur est obligé de tenir compte de l'article 2,§§ 9 et 10.
Bij de terbeschikkingstelling in een ambt van het ondersteunend personeel in het gewoon voltijds secundair onderwijs moet de inrichtende macht steeds rekening houden met artikel 2,§ 9 en§ 10.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文