DANS LA GUEULE - vertaling in Nederlands

in de mond
dans la bouche
buccales
dans la gueule
au palais
dans l'embouchure
in de bek
dans la gueule
dans la bouche
dans le bec
in het gezicht
au visage
en face
en vue
facial
dans la figure
dans la tête
dans la gueule
dans les yeux
dans la vision
au nez
in de muil
dans la bouche
dans la gueule

Voorbeelden van het gebruik van Dans la gueule in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
nous voulons placer notre pied dans la gueule de ce crocodile.
toch onze voet in de bek van de krokodil willen steken.
proposée avant le repas principal ou bien administré directement dans la gueule après le repas.
hoeveelheid voer gegeven worden, als direct in de mond na de voeding.
Ils lui amènent de la nourriture et ils le régurgitent dans la gueule du loup blessé.
Ze brengen de prooi van de jacht en stoppen het dan in de mond… van de gewonde wolf.
Au fil des années, tes petites répliques arrogantes ont dû te valoir plusieurs coups de poing dans la gueule.
Met de tijd moet jouw bij-de-handzijn… jou veel klappen in 't gezicht hebben opgeleverd.
Il venait à toi avec cette corde dans la gueule, et tu le traînais sur le linoléum.
Hij kwam met dat touw in z'n bek… en je sleepte hem over het linoleum.
Non je vais aller en coulisses pour me plaindre ce réveil Krusty envoie de l'acide dans la gueule.
Nah, ik ga backstage gaan klagen. Deze Krusty alarmklok sproeit zuur in je gezicht.
je t'envoie une brique dans la gueule!
gooi ik een baksteen tegen je kop.
je t'en mets une dans la gueule!
stomme koe, of ik ram je smoel in elkaar!
Et si vous l'enlevez pour le mettre dans la gueule d'un requin
Als je hem eruit neemt, steek je hem in de mond van een haai, en de boot
alors prenez soin qu'il ne glisse pas dans la gueule du chien!).
de tanden van een hond, dus zorg ervoor dat het niet in de mond van uw hond glijdt!).
c'est-à-dire dans la gueule du loup- puisqu'en Turquie aussi les Kurdes sont poursuivis
dus in de muil van die andere wolf, want ook in Turkije worden zij vervolgd
Dans la gueule du loup.
In de buik van het beest.
Je vais te tirer dans la gueule.
Ik schiet je voor je kop.
Barbour! Rags a un mocassin dans la gueule.
Barbour, Rags heeft een moccasinslang in zijn bek.
Et foncer dans la gueule du loup?
En onze kop in de muil van de tijger steken?
Tu veux mon poing dans la gueule?
Wil je dat ik je een klap voor je kop geef?
Ils me l'ont mis dans la gueule!
In m'n gezicht.
J'ai encore des plumes dans la gueule.
Kij nou, er komen nog steeds veren uit mijn mond.
Avec une plaque d'immatriculation dans la gueule?
Er zit 'n kentekenplaat in haar bek.
Je me jette dans la gueule du loup.
Ik gooi mezelf voor de wolven.
Uitslagen: 358, Tijd: 0.0714

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands