DANS LE COMPARTIMENT - vertaling in Nederlands

in het compartiment
dans le compartiment
in het vak
dans le métier
dans la zone
dans la case
dans la boîte
dans la discipline
dans le cadre
dans le champ
dans le cours
dans la profession
dans la branche
in de afdeling
dans le département
dans le service
dans la section
dans la division
dans la partie
dans le rayon
dans le compartiment
au sein de la section spécialisée
dans les ateliers
dans le domaine
de standaardweergave in
in de bucket
in de bagageruimte
dans le coffre à bagages
dans le compartiment à bagages
dans la soute

Voorbeelden van het gebruik van Dans le compartiment in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le facteur X de coagulation humain est en grade partie retenu dans le compartiment vasculaire: le volume de distribution apparent moyen(Vss) était de 56,3(24,0) ml/kg.
De humane coagulatiefactor X is grotendeels gehandhaafd in het vasculaire compartiment: het gemiddelde schijnbare distributievolume( Vss) bedroeg 56,3( 24,0) ml/kg.
Si vous pouvez placer le bagage dans le compartiment au-dessus de votre tête sans aide,
Zolang u uw handbagage zonder hulp in de bagagevakken boven het hoofd van de passagiers kunt plaatsen
les visages changeants dans le compartiment et une surprise agréable à la fin.
het veranderen van gezichten in het compartiment en een aangename verrassing aan het eind.
avec deux poches, dans le compartiment supérieur, pour un rangement mieux organisé.
met twee zakjes, om gemakkelijk en ordelijk te kunnen inpakken in het bovenste compartiment.
Ont fait une promenade par la ville et à 12-03 en train de firme"la Crimée" dans le compartiment sont allés à Moscou.
Pogulyali met betrekking tot stad en in 12-03 op firmennom'de Krim" treinen in kupe ging naar De moskou.
Les sangles de compression maintiennent le tout bien en place dans le compartiment central, équipé d'un séparateur zippé.
De inpakriemen en het tussenschot met ritssluiting houden alles goed op z'n plaats in het centrale compartiment.
Complète l'affichage standard dans le compartiment à bouteilles et affiche l'état de service de la bouteille de gaz également à l'intérieur du véhicule.
Afstandsdisplay DuoC Is een aanvulling op de standaardweergave in de flessenkast en geeft de gebruikstoestand van de gasfles ook binnenin het voertuig aan.
Mais tu survivras 3 ans de plus"dans le compartiment moisi d'un cargo jusqu'à ce que ton corps commence à se dévorer vivant.
Maar jij zult nog drie jaar leven… in een beschimmeld compartiment op een vrachtschip, tot jouw lichaam zichzelf opeet.
Risque de liquidité: des investissements faits dans le compartiment peuvent devenir illiquides en raison d'un marché trop restreint.
Liquiditeitsrisico: beleggingen van het compartiment kunnen illiquide worden als de markt te klein is.
Voilà tout ce que vous pouvez emmener dans le compartiment de ce sac à dos Heart de Kipling.
Dit alles kan je wegsteken in het hoofdcompartiment van deze Kipling-rugzak Heart.
Il dispose également d'une poche dans le compartiment central pour y mettre un ordinateur portable.
Er is ook een zak in de belangrijkste compartiment een laptop te zetten.
Le but de cet article est dans le compartiment je vais vous expliquer pourquoi le Japon a attaqué Pearl Harbor.
Het doel van dit document is naar compartiment ik zal uitleggen waarom Japan Pearl Harbor aanviel.
Le lait de maman peut être stocké pendant 2 semaines dans le compartiment à glace du réfrigérateur ou jusqu'à 6 mois dans un congélateur.
Melk mama's kunnen worden opgeslagen voor 2 weken in het vriesvak van een koelkast of maximaal 6 maanden in een vriezer.
Dans le compartiment congélation 4 étoiles, les aliments frais peuvent être congelés et stockés à long terme.
Sterren-vriesvak In het 4 sterren-vriesvak kunnen verse levensmiddelen worden ingevroren en langdurig worden bewaard.
l'explosion a été causée par une bombe déposée dans le compartiment à bagages de l'un des autobus.
luchtvaartautoriteiten wees uit dat de explosie veroorzaakt was door een semtexbom die verstopt was in een koffer in het bagageruim.
plus agréable dans le compartiment.
mooiere verlichting van het compartiment.
Les frais inhérents à l'ouverture d'un nouveau compartiment seront amortis dans le compartiment concerné sur cinq ans.
De kosten die gepaard gaan met de oprichting van een nieuw compartiment zullen in het betreffende compartiment worden afgeschreven over vijf jaar.
puis à l'état liquéfié arriver dans le compartiment suivant fosse septique.
vervolgens in de vloeibare toestand aan in de volgende compartiment septic tank.
Nos prestataires chargés de l'assistance spéciale vous aideront à vous rendre à votre siège et à ranger votre bagage à main dans le compartiment au-dessus de votre tête.
Onze hulpverleners zullen u ook naar uw toegewezen stoel begeleiden en uw handbagage in het bagagevak boven uw hoofd opbergen.
la couche protectrice(ou sac) doit être placé dans le compartiment.
moet de beschermende laag(of zak) op het compartiment worden geplaatst.
Uitslagen: 109, Tijd: 0.0676

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands