DANS LE SECOND CAS - vertaling in Nederlands

in het laatste geval
in laatstgenoemd geval
dans ce dernier cas

Voorbeelden van het gebruik van Dans le second cas in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
le service public est quand même fourni, alors que dans le second cas, rien n'est fait
het werk wel uitgevoerd en worden er bepaalde voorzieningen geleverd, terwijl in het laatste geval er nooit iets gebeurt
C'est particulièrement grave dans le second cas, car l'Eglise n'est pas tempérée comme l'Etat par les principes démocratiques(le pouvoir des
Vooral in laatstgenoemd geval is dit bijzonder erg, omdat in de Kerk niet dezelfde democratische principes gelden
Dans le second cas, celui où le Ministre décide que l'autorisation de l'opérateur doit être adaptée,
In het tweede geval, namelijk dat waarin de Minister besluit dat de vergunning van de operator dient te worden aangepast,
au taux de 60% de ces mêmes rémunérations dans le second cas.
op grond van 60% van dezelfde lonen in het tweede geval.
elle a clôturé l'instruction de deux affaires au sujet desquelles deux plaintes ont été introduites respectivement en 1981 et 1982; dans le second cas, la plainte était assortie de la demande de mesures provisoires.
verslag bestreken periode heeft de Commissie het onderzoek beëindigd van twee zaken, waarover respectievelijk in 1981 en 1982 klachten waren ingediend; in het tweede geval ging de klacht vergezeld van een verzoek om voorlopige maatregelen.
Alors que dans le premier cas, il faut développer des politiques de soutien à l'intégration, dans le second cas, il convient de mettre en place,
Wat nu in het ene geval steun voor integratie moet inhouden moet in andere gevallen, juist in het belang van de vluchtelingen,
considérées en principe comme transitoires, devrait entraîner une perte de recettes dans le premier cas et une augmentation des rentrées fiscales dans le second cas au bénéfice de chaque Etat membre concerné par leur disparition.
in beginsel tijdelijke- afwijkingen zal in het eerste geval leiden tot een verlies aan belastingopbrengsten, en in het tweede geval tot een stijging van de opbrengsten ten gunste van de lid-staten die bij de intrekking van de bedoelde afwijkingen betrokken zijn.
du C.W.A.T.U.P. lors de la poursuite de la mise en oeuvre de la zone alors que, dans le second cas, les nouvelles dispositions plus contraignantes de l'article 33 seront aussitôt appliquées.
vierde lid, van het W.W.R.O.S.P. worden beschermd bij de voortzetting van de inrichting van het gebied terwijl, in het tweede geval, de nieuwe, dwingender bepalingen van artikel 33 meteen van toepassing zullen zijn.
Dans le premier cas, la pompe biologique a un effet négatif sur le réchauffement global(elle soustrait de l'atmosphère une partie du gaz à effet de serre), tandis que dans le second cas, l'effet est nul
In het eerste geval heeft de biologische een negatieve feedback op 'global warming'(het ontneemt een gedeelte van de uitgezonden broeikasgassen van de atmosfeer), terwijl in het 2e geval er een nuleffect is
Dans le second cas.
In het tweede geval.
Baglio et, dans le second cas, C.
Baglio en in het tweede geval door C.
Dans le second cas, la conversion se fait en divisant par 40,3399.
In het tweede geval geschiedt de omzetting door de deling door 40,3399.
Dans le second cas, le cumul des responsabilités pénales est possible;
In het tweede geval is de samenloop van strafrechtelijke aansprakelijkheden mogelijk;
Dans le second cas, les frais sont constitués de factures du laboratoire.
In het tweede geval bestaan de kosten uit laboratoriumfacturen.
Dans le second cas, l'ensemble des frais est facturé par le sous-traitant.
In het tweede geval wordt het geheel van de kosten gefactureerd door de onderaanbesteder.
Dans le second cas- à partir de l'équation.
In het tweede geval- van de vergelijking.
Dans le second cas, les fragments ne sont pas déplacés.
In het tweede geval worden de fragmenten niet verplaatst.
Dans le second cas, l'utilisation d'antidépresseurs est obligatoire.
In het tweede geval is het gebruik van antidepressiva verplicht.
Dans le second cas, deux hypothèses doivent être distinguées.
In het tweede geval moeten twee situaties onderscheiden worden.
Dans le second cas, cette affirmation est incomplète et inexacte.
In het tweede geval is deze bewering onvolledig en onnauwkeurig.
Uitslagen: 642, Tijd: 0.0629

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands