IN HET TWEEDE GEVAL - vertaling in Frans

dans le second cas
in het tweede geval
in het laatste geval
in het andere geval
in laatstgenoemd geval
dans la seconde hypothèse

Voorbeelden van het gebruik van In het tweede geval in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Poging tot dit wanbedrijf wordt in het eerste geval van dit artikel gestraft met gevangenisstraf van drie maanden tot een jaar, en in het tweede geval met gevangenisstraf van zes maanden tot twee jaar. Art.
La tentative de ce délit sera punie, dans le premier cas du présent article, d'un emprisonnement de trois mois à un an, et, dans le second cas, d'un emprisonnement de six mois à deux ans. Art.
in het eerste geval informeren over de bereidheid om het in de toekomst te proberen, in het tweede geval over uw onbeschikbaarheid.
dans le premier cas, de votre volonté d'essayer à l'avenir, dans le second cas, de votre indisponibilité.
In het eerste geval ontwikkelde gynaecomastie als gevolg van overtollig vet, dat testosteron omzet in oestrogeen, in het tweede geval als gevolg van aan leeftijd gerelateerde veranderingen die samenhangen met een afname van testosteron.
Dans le premier cas, la gynécomastie s'est développée en raison d'un excès de graisse qui convertit la testostérone en œstrogènes, dans le second cas, en raison de changements liés à l'âge associés à une diminution de la testostérone.
In het eerste geval wordt hoge druk veroorzaakt door een aantal externe factoren die een verhoging van de bloeddruk veroorzaken, in het tweede geval ontwikkelt de pathologie als gevolg van een aantal ziekten.
Dans le premier cas, la pression artérielle élevée est causée par un certain nombre de facteurs externes qui déclenchent une augmentation de la pression artérielle; dans le second cas, la pathologie se développe en raison d'un certain nombre de maladies.
worden de onttrekkingen van de voorraden van de bedrijfstak afgetrokken op het moment dat ze daadwerkelijk in het productieproces worden verbruikt en in het tweede geval op het moment van verkoop of van het andere gebruik.
les sorties sont prélevées sur les stocks de la branche au moment de la consommation intermédiaire effective dans le processus de production; dans le second cas, elles sont soustraites aux stocks au moment de la vente ou d'une autre utilisation.
Hoewel in het tweede geval de uitsluiting van de meerwaarde in overeenstemming is met de evaluatieregels van de billijke schadeloosstelling,
Si, dans la deuxième hypothèse, l'exclusion de la plus-value est conforme aux règles d'évaluation de la juste indemnité,
In het tweede geval kan het tijdstip van staking van betaling wel worden vastgesteld op een tijdstip dat verder teruggaat in de tijd dan zes maanden sedert het vonnis van faillietverklaring
Dans le deuxième cas, la date de cessation de paiements peut être fixée à une date antérieure de plus de six mois au jugement déclaratif de faillite
Zorg er in het tweede geval wel voor dat de afbeelding groot genoeg is om de balk te vullen.Houd
Dans le deuxième cas, soyez sûr que l'image proposée soit assez grande pour remplir la barre(notez
In het eerste geval start de activering wanneer een gebruiker klikt op de bijlage, terwijl in het tweede geval de activering start wanneer er wordt geklikt op de koppeling in een email.
Dans le premier cas l'activation commence dès qu‘un utilisateur clique l'attachement tandis que dans le deuxième cas l'activation commence en cliquant le lien dans le courrier électronique.
In het tweede geval zijn er evenwel een aantal specifieke problemen in verband met de vertegenwoordiging
Le deuxième cas, en revanche, pose des problèmes spécifiques concernant la représentation et la définition de
In het tweede geval zijn er evenwel een aantal specifieke problemen in verband met de vertegenwoordiging
Le deuxième cas, en revanche, pose des problèmes spécifiques en ce qui concerne la représentation et la définition de
In het tweede geval krijgt en behoudt het kind de naam van de moeder,
Dans le second cas, l'enfant reçoit et conserve le nom de la mère,
In het tweede geval heeft de Commissie de procedure van artikel 93, lid 2,
Dans le second cas, la Commission a ouvert la procédure de l'article 93,
In het tweede geval( onvoorziene landing op het nationale grondgebied)
Dans la seconde hypothèse(atterrissage imprévu sur le sol national),
En in de eerste en in het tweede geval voor de bouw vanstichting is het beste om blokken van geëxpandeerde klei te gebruiken,
Et dans le premier et dans le second cas pour la construction defondation est préférable d'utiliser des blocs d'argile expansée,
In het tweede geval, namelijk dat waarin de Minister besluit dat de vergunning van de operator dient te worden aangepast,
Dans le second cas, celui où le Ministre décide que l'autorisation de l'opérateur doit être adaptée,
op grond van 60% van dezelfde lonen in het tweede geval.
au taux de 60% de ces mêmes rémunérations dans le second cas.
verslag bestreken periode heeft de Commissie het onderzoek beëindigd van twee zaken, waarover respectievelijk in 1981 en 1982 klachten waren ingediend; in het tweede geval ging de klacht vergezeld van een verzoek om voorlopige maatregelen.
elle a clôturé l'instruction de deux affaires au sujet desquelles deux plaintes ont été introduites respectivement en 1981 et 1982; dans le second cas, la plainte était assortie de la demande de mesures provisoires.
Aangezien in het eerste geval het contante geld beschermd is via de neutralisatietechnologie en in het tweede geval muntstukken minder aantrekkelijk zijn om te stelen,
Étant donné que, dans le premier cas, les fonds sont protégées par la technologie IBNS et que, dans le deuxième cas, les pièces sont moins attrayantes pour les malfaiteurs,
In het tweede geval moet de blootstelling van familie
Dans le deuxième cas, l'exposition de la famille
Uitslagen: 189, Tijd: 0.0539

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans