DE L' UTILISATION - vertaling in Nederlands

van het gebruik
de l'utilisation
d'utiliser
de l'usage
de l'emploi
du recours
de la consommation
de la prise
de l'aide
de l'exploitation
bediening
fonctionnement
ministère
commande
utilisation
opération
contrôle
service
manipulation
desserte
maniement
van bediening
ministère
de l' utilisation
de la desserte
une manipulation
de fonctionnement
au contrôle
tot de aanwending
à l'utilisation
à l'affectation
à la mise en oeuvre
bedienen van
l'utilisation de
utiliser des
servir des
commander des
service de
la commande de
le fonctionnement de
l'exploitation d'
exploiter des
la manoeuvre des

Voorbeelden van het gebruik van De l' utilisation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'autonomie peut varier en fonction de l'utilisation, le genre de piles utilisées ainsi que certains autres facteurs.
Batterijduur varieert gebaseerd op gebruik en andere factoren, zoals het type van de batterijen.
La convention d'Ottawa constitue un pas décisif dans la lutte internationale pour l'interdiction de l'utilisation, du stockage, de la fabrication
Het Verdrag van Ottawa is een beslissende stap in de internationale strijd voor het verbod op gebruik, opslag, productie
La directive prévoit l'interdiction de la production et de l'utilisation, sous réserve de certaines exceptions et dérogations, des substances cancérigènes suivantes.
De richtlijn verbiedt, onder voorbehoud van bepaalde uitzonderingen en afwijkingen, de produktie en het gebruik van de volgende kankerverwekkende stoffen.
Conditions des restrictions au regard de la delivrance et de l'utilisation, imposees au titulaire de la mise sur le marche.
VOORWAARDEN OF BEPERKINGEN OPGELEGD AAN DE HOUDER VAN DE VERGUNNING VOOR HET IN DE HANDEL BRENGEN TEN AANZIEN VAN DE AFLEVERING EN HET GEBRUIK.
Les performances réelles peuvent varier en fonction de l'utilisation, de l'environnement et des paramètres utilisateur.
De werkelijke prestaties kunnen variëren op basis van gebruiksgeval, omgeving en gebruikersinstellingen.
Les performances réelles peuvent varier en fonction de l'utilisation, de l'environnement et des paramètres utilisateur.
De werkelijke prestaties kunnen variëren op basis van gebruiker, omgeving en gebruikersinstellingen.
de brûlure des yeux lors de l'utilisation, maux de tête, et la somnolence.
brandende ogen van de bij het gebruik, hoofdpijn, en slaperigheid.
Les doses d'Enanthate de testostérone peuvent varier considérablement selon le but de l'utilisation, éprouvent, désirent
De dosissen van testosteronenanthate kunnen zeer afhankelijk van het doel van gebruik, ervaring, wensen
en fonction de l'utilisation, du trafic, etc.
afhankelijk van gebruik, verkeer etc.
est facturé en fonction de l'utilisation; la même chose pour le bois de chauffage.
wordt berekend op basis van gebruik; hetzelfde geldt voor brandhout.
du stockage, de l'utilisation, et du partage de vos informations personnelles.
opslag, het gebruik en het delen van uw persoonlijke gegevens.
Portée sans fil: 10 mètres(33 pieds)* *La portée sans fil effective peut varier en fonction de l'utilisation, des paramètres et de l'environnement.
Draadloos bereik: 10 meter(33 ft)**Het daadwerkelijke draadloze bereik kan variëren en is afhankelijk van gebruik, instellingen en omgevingsfactoren.
une solution de stockage autonome facturée en fonction de l'utilisation, peut rendre service à votre entreprise.
een zelfstandig opslagproduct met prijzen gebaseerd op gebruik, voor uw bedrijf kan betekenen.
Obtenir de l'aide La portée sans fil effective peut varier en fonction de l'utilisation, des paramètres et de l'environnement.
Ondersteuning verkrijgen Het daadwerkelijke draadloze bereik kan variëren en is afhankelijk van gebruik, instellingen en omgevingsfactoren.
Stratégie et tactique de guérilla ont tendance à se concentrer autour de l'utilisation, une petite force mobile pour concurrencer plus plus lourd.
Strategie en tactiek van de guerrillaoorlog hebben de neiging om zich te concentreren rond het gebruik, een kleine mobiele kracht om grotere, zwaardere één concurreren.
La chambre d'hôte Vrouwe Venne Hoeve ne peut en aucune manière être tenue responsables des conséquences résultant de l'utilisation, de quelque manière que ce soit,
Bed & Breakfast Vrouwe Venne Hoeve kan niet aansprakelijk worden gehouden voor de gevolgen van het gebruik, op welke wijze dan ook,
L'évaluation a pour but d'apprécier les conséquences réelles de l'utilisation, pendant huit ans, des normes internationales d'information
Het doel van de evaluatie is de beoordeling van het effect van de toepassing van de internationale standaarden voor financiële verslaglegging2 in de EU gedurende acht jaar,
dont vous avez une perception claire de l'utilisation, veuillez qualifier la fréquence de leur utilisation en marquant d'une croix l'une des options proposées dans la colonne« Fréquence»?
alle systemen die u volgt of waarvan u een duidelijk beeld hebt van het gebruik, de frequentie van het gebruik aangeven door één van de voorgestelde opties in de kolom “Frequentie” aan te kruisen?
Le fournisseur d'eau qui ne prend pas les mesures correctives ou les restrictions de l'utilisation, notamment en cas de non-respect de l'article 4,§ 3, et ses arrêtés d'exécution;
De waterleverancier die de vastgestelde herstelmaatregelen of beperkingen van het gebruik niet neemt, met name bij niet-naleving van artikel 4,§ 3, en zijn uitvoeringsbesluiten;
Le demandeur a présenté un dossier à l'appui de l'utilisation, dans l'alimentation des animaux,
De aanvrager heeft een dossier ingediend ter staving van het gebruik in diervoeders van chelaten van ijzer,
Uitslagen: 279, Tijd: 0.0697

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands