Voorbeelden van het gebruik van Van de toepassing in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De algemene doelstelling van de toepassing van het mededingingsbeleid op de sector financiële diensten is de Europese financiële markten concurrerender en efficiënter te maken.
L'application de la politique de concur rence au secteur des services financiers a pour objectif général d'aboutir à des marchés financiers européens plus concurrentiels et plus effi.
De conclusies van de studie zullen worden beoordeeld in het licht van de toepassing van richtlijn 76/160/EEG betreffende de kwaliteit van het zwemwater.
Les conclusions de l'exercice seront évaluées en tenant compte des dispositions de la directive 76/160/CEE concernant la qualité des eaux de baignade.
Het probleem van de niet-eenvormige toepassing van het Gemeenschapsrecht en nationale maatregelen ontstaat mogelijkerwijs door het gebruik van abstracte termen in de Gemeenschapswetgeving.
L'utilisation de termes abstraits dans le droit communautaire peut également entraîner des problèmes lors de la mise en oeuvre et de l'application non uniformes du droit communautaire et de mesures nationales.
Het Comité is voorstander van de toepassing van de open coördinatiemethode op het immigratie- en asielbeleid 21.
Le CESE a soutenu la mise en œuvre d'une méthode ouverte de coordination de la politique d'immigration et d'asile 21.
Al deze voorstellen zullen worden behandeld in uitvoerige besprekingen ter voorbereiding van de praktische toepassing van een en ander, tegelijk met de besprekingen over de TAC's
L'ensemble pourra faire l'objet d'un large débat préparant les applications opérationnelles, en liaison notamment avec les TAC
Laatstgenoemde kan afzien van de toepassing van elke nationale bepaling die hij als strijdig met de artikelen 34en 35VWEU beoordeelt.
Celle-ci peut refuser d'appliquer une réglementation nationale qu'elle juge contraire aux articles34 et 35TFUE.
De EG kan een belangrijke rol spelen bij de bevordering van de toepassing van de Richtsnoeren van Bonn door een brede scala van belanghebbende partijen die genetische hulpbronnen benutten.
La CE peut jouer un rôle important en encourageant l'utilisation des lignes directrices de Bonn par un large éventail de parties prenantes qui font usage de ressources génétiques.
Indien er als gevolg van de toepassing van de nieuwe regelingen ernstige onevenwichtigheden tussen de regio's ontstaan,
Si la mise en oeuvre des nouvelles dispositions entraîne de graves déséquilibres régionaux, la Commission arrêtera
Beschrijf het hoofdeffect van de toepassing van het product onder de aanbevolen gebruiksomstandigheden en geef aan welke werkzamestof( fen) verantwoordelijk is( zijn) voor het vermelde effect.
Décrire le principal effet obtenu par l'application du produit dans les conditions d'utilisation prescrites et indiquer l'ingrédient actif responsable de l'effet prévu.
Ten aanzien van de toepassing van artikel 20, 2°,
Quant à l'application de l'article 20,
In het jaar 2000 presenteerde de Commissie een eerste verslag met een beoordeling van de toepassing van Richtlijn 91/477/EEG in de lidstaten aan het Europees Parlement en de Raad8.
En 2000, la Commission a présenté au Parlement européen et au Conseil un premier rapport évaluant la mise en œuvre de la directive 91/477/CEE dans les États membres8.
Evenmin is er sprake van de toepassing van artikel 9, eerste lid van het koninklijk besluit nr. 34 van 20 juli 1967.
Il n'y a pas lieu, non plus, à application de l'article 9, alinéa 1er, de l'arrêté royal n° 34 du 20 juillet 1967.
In het eerste jaar van de toepassing is in het kader van het herstructureringsplan afstand gedaan van ongeveer 1,5 miljoen ton quotum.
Lors de la première année d'application, près de 1,5 million de tonnes de quota ont été libérées dans le cadre du régime de restructuration.
De derde fase van de toepassing van het financieringsinstrument bestrijkt de periode van 2000 tot en met 2004.
La troisième étape de la mise en application de l'instrument financier s'étend sur une période allant de 2000 à la fin de 2004.
De focus van de toepassing legt zich meer en meer toe op het gebruik van bont gekleurde afwerking,
Les applications s'orientent de plus en plus vers l'utilisation de couleurs variées,
De kosten ervan zijn beschikbaar voor alle sporters en het effect van de toepassing zal op korte termijn merkbaar zijn
Son coût est à la disposition de tous les athlètes, et l'effet produit par l'application sera perceptible à court terme,
De Raad verricht de nodige studies inzake de economische rentabiliteit die van de toepassing van de resultaten van de onderzoek- en ontwikkelingsprogramma's kan worden verwacht.
Le conseil effectue les études indispensables sur la rentabilité économique qui peut être escomptée de l'ap- plication des résultats des programmes de recherche.
Afhankelijk van de toepassing, kan drilling rig worden onderverdeeld in olie boren tuig,
Selon la demande, appareil de forage se divisent en plate-forme, plate-forme de forage core
Door het toepassen van de juiste toepassing voor het herstellen van bestanden,
En utilisant une application de récupération de fichier appropriée,
Shift+ E Opent het huidige bestand in het standaardsysteem van de toepassing of opent een dialoogvenster waarin u een toepassing kunt selecteren.
MAJ+ E Ouvre le fichier en cours dans l'application système par défaut, ou ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez sélectionner une application.
Uitslagen: 3453, Tijd: 0.0569

Van de toepassing in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans