DES MESURES PRATIQUES - vertaling in Nederlands

voor praktische maatregelen

Voorbeelden van het gebruik van Des mesures pratiques in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
d'observer où se trouvent les responsabilités, d'examiner quel degré de coordination est nécessaire, et de suggérer des mesures pratiques qui peuvent être prises par les institutions européennes, par les États membres et par les collectivités régionales et locales.
welke mate van coördinatie nodig is. Ten slotte worden voorstellen gedaan voor praktische maatregelen die Europese instellingen, lidstaten en regionale/lokale overheden kunnen nemen.
Ils ont souligné d'autre part, la nécessité de mettre en oeuvre, par des mesures pratiques, les principes- longuement discutés lors. des négociations et qui se retrouvent aux alinéas a
Tevens hebben zij gewezen op de noodzaak om door praktische maatregelen concreet gestalte te geven aan de beginselen(waarover tijdens de onderhandelingen lang is gediscussieerd
Un partenariat oriental énergique nécessitera non seulement un accroissement de l'aide financière de la Communauté, mais également des mesures pratiques pour assurer une mise en œuvre effective
Afgezien van het optrekken van de communautaire subsidies zullen voor een krachtdadig Oostelijk Partnerschap praktische maatregelen nodig zijn om te komen tot doeltreffende hulpverlening
Si nous disons aux citoyens qu'il existe des mesures pratiques et que nous travaillons ensemble à les affiner,
Als wij de burgers uitleggen dat er concrete maatregelen worden genomen en dat we ze samen aan het uitwerken zijn,
elles conviennent d'instituer une commission mixte, qui arrêtera des mesures pratiques se rapportant à l'application du présent accord.
te dien einde besluiten zij tot oprichting van een gemengde commissie, die de praktische maatregelen voor de toepassing van deze Overeenkomst vaststelt.
peuvent contribuer à non seulement condamner ce coup d'État, mais également à ce que nous puissions prendre ici des mesures pratiques pour que la démocratie soit rétablie.
niet alleen deze staatsgreep wordt veroordeeld, maar dat wij hier ook praktische maatregelen kunnen nemen om de democratie te herstel len.
la Commission à"définir des stratégies cohérentes et des mesures pratiques pour rendre l'éducation et la formation tout au long de la vie accessibles à tous", et ce dans leurs sphères de compétence respectives.
binnen het bestek van hun bevoegdheden, “coherente strategieën en praktische maatregelen ter stimulering van levenslang leren voor iedereen te bepalen.”.
le Parlement concernant des mesures pratiques pour améliorer les performances énergétiques des bâtiments dans les divers États membres.
akkoord tussen de Commissie, de Raad en het Parlement over praktische maatregelen om de energie-efficiëntie van gebouwen in de diverse lidstaten te verhogen.
nécessitent des actions législatives urgentes et complémentaires et des mesures pratiques, entre autres, dans les domaines suivants.
dringend aanvullende wettelijke maatregelen en soms ook praktische maatregelen vergt, op de volgende gebieden.
la Commission à définir, chacun dans leurs sphères de compétence respectives, des stratégies cohérentes et des mesures pratiques pour rendre l'éducation et la formation tout au long de la vie accessible à tous.
de Commissie heeft opgedragen om binnen hun respectieve bevoegdheid coherente strategieën en praktische maatregelen te bepalen om levenslang leren voor iedereen toegankelijk te maken.
à terme, d'éliminer le dopage dans le sport en tenant compte des valeurs éthiques et des mesures pratiques contenues dans ces instruments, Sont convenus de ce qui suit.
de uiteindelijke uitbanning van doping in de sport op basis van de in die akten vervatte ethische waarden en praktische maatregelen, zijn het volgende overeengekomen.
d'examiner si des mesures pratiques doivent être prises à cet égard.
er in dat verband praktische maatregelen moeten worden getroffen.
doivent être complétées par des propositions concrètes et des mesures pratiques d'action communautaires.
moest worden aangevuld met concrete voorstellen en praktische maatregelen voor communautaire acties.
à forte concentration de THM et présentent dans les cinq ans un plan contenant des mesures pratiques à adopter pour respecter les dispositions relatives aux THM.
gebieden met hoge THM‑waarden, en zij dienen binnen vijf jaar een plan in dat de praktische maatregelen omvat die moeten worden genomen om aan de bepalingen met betrekking tot THM te voldoen.
Des mesures pratiques restent nécessaires pour encourager le signalement des contenus illicites à ceux qui sont en mesure de s'y attaquer,
Er blijven praktische maatregelen nodig om te bevorderen dat illegale inhoud wordt gerapporteerd aan instanties die
avec les partenaires concernés en les axant sur des mesures pratiques pour faire face au trafic de migrants,
met een bijzonder accent op praktische maatregelen ter bestrijding van migrantensmokkel, onder meer door de processen van Rabat,
nécessite des actions législatives urgentes et complémentaires et des mesures pratiques selon le cas dans les domaines suivants.
dringend aanvullende wettelijke maatregelen en soms ook praktische maatregelen vergt, op de volgende gebieden.
Des mesures pratiques restent nécessaires pour encourager le signalement des contenus illicites à ceux qui sont en mesure de s'y attaquer,
Er blijven praktische maatregelen nodig om te bevorderen dat illegale inhoud wordt gerapporteerd aan instanties die
dans leurs sphères de compétence respectives, à définir des stratégies cohérentes et des mesures pratiques pour rendre l'éducation et la formation tout
de Commissie wordt verzocht binnen het bestek van hun bevoegdheden coherente strategieën en praktische maatregelen ter stimulering van levenslang leren voor iedereen te bepalen,
L'Union européenne doit présenter des initiatives et des mesures pratiques.
De Europese Unie moet praktische initiatieven en maatregelen ten uitvoer leggen.
Uitslagen: 3546, Tijd: 0.0373

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands