DISCUTONS - vertaling in Nederlands

bespreken
discuter
parler
examiner
aborder
débattre
discussion
évoquer
traitent
debatteren
débattre
discuter
discussion
question
discussiëren
discuter
débattre
discussion
argumenter
praten
parler
discuter
dire
discussie
discussion
débat
réflexion
discuter
conversation
question
dispute
discussies
discussion
débat
réflexion
discuter
conversation
question
dispute
in gesprek zijn
kletsen
discuter
parler
bavarder
chat
papoter
cause
discuteren
discuter

Voorbeelden van het gebruik van Discutons in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Toutefois, étant donné qu'en Europe, nous avons à cœur de défendre certaines valeurs, nous discutons également de valeurs communes
Maar omdat we in Europa waarden te verdedigen hebben, praten we met hen ook over de gezamenlijke waarden
Depuis plusieurs années, nous discutons de la mondialisation, du changement climatique, de la sécurité
Reeds sinds een aantal jaren voeren we discussies over de globalisering, de klimaatverandering,
En fait, aujourd'hui nous discutons ouvertement de la défaillance d'États alors
Nu praten we eigenlijk al openlijk over het faillissement van staten,
Nous analysons toutes les données et discutons avec des collègues pour nous assurer
We analyseren alle gegevens en overleggen met collega's om ervoor te zorgen
PL Monsieur le Président, nous discutons aujourd'hui du rapport de Mme Harkin sur le bénévolat dans l'Union européenne.
PL Voorzitter, vandaag praten we over het verslag van Marian Harkin over vrijwilligerswerk in de Europese Unie.
Nous discutons sans cesse de l'amélioration de la qualité de vie des personnes handicapées,
We praten voortdurend over de verbetering van de kwaliteit van leven van personen met een handicap
Ici, nous cuisinons, mangeons, discutons, recevons des amis- et travaillons.
Hier koken, eten, praten, ontvangen we vrienden- en werken we.
Et à l'heure actuelle pendant que nous discutons, l'Association de l'Industrie de la Sécurité demande et obtient plus de pouvoirs encore que ceux qui lui ont déjà été accordés.
En terwijl we praten, zoekt de Industriële Beveiligingssector meer macht bovenop de macht, die hen reeds is toegestaan-- en krijg die ook.
Pour être honnête, Mme Johnson, votre fille et moi ne discutons pas de choses personnelles.
Eerlijk gezegd, Miss Johnson… praten uw dochter en ik niet veel over persoonlijke zaken.
Nous discutons en effet ici d'institutions administratives au sein desquelles la possibilité d'un contrôle ex ante doit rester une nécessité absolue.
Wij praten immers hier over administratief-ambtelijke instellingen waar de mogelijkheid van controle vooraf absolute noodzaak blijft.
Je vais m'asseoir sur le matelas avec elle et nous discutons entre filles, de vernis à ongle par exemple.
Ik ga bij haar op de matras zitten en we praten over meisjesdingen, zoals nagellak.
Ainsi, lorsque nous parlons d'un'langage XML', nous discutons en réalité d'une DTD spécifique.
Dus wanneer we praten over deze of gene'XML taal', praten we eigenlijk over een specifieke DTD.
Monsieur le Président, puisque nous discutons aujourd'hui de restructuration,
Voorzitter, wij spreken vandaag over herstructurering.
Depuis 8 ans, nous discutons sur la manière de les convertir en monnaie.
Sedert acht jaar onderzoeken wij de vraag hoe men die rechten in geld kan omzetten.
Discutons en, comme deux adultes,
Laten we hierover praten, als twee volwassenen… tijdens een kopje koffie,
les événements que nous discutons aujourd'hui ne constituent
de gebeurtenissen waarover wij het vandaag hebben,
Nous discutons également de ce point avec la Commission
Wij spreken er ook over met de Commissie
Nous devons garder cette affaire à l'esprit lorsque nous discutons des nouvelles relations entre l'UE
Wij mogen deze zaak niet vergeten wanneer wij over nieuwe betrekkingen tussen de Europese Unie
Discutons-en, mais je ne suis pas sûre qu'il existe une solution simple comme celle-là.
Laten we daarover praten, maar ik ben er niet zeker van dat er één eenvoudige oplossing bestaat.
Il est également clair à mes yeux que nous discutons de l'accord provisoire aujourd'hui et qu'il n'aurait pas été sage de reporter le vote.
Het is mij echter duidelijk dat waar we het vandaag over hebben de interimovereenkomst is. Het zou ongunstig zijn om de stemming uit te stellen.
Uitslagen: 499, Tijd: 0.0756

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands