DISPOSITIONS CI-APRÈS - vertaling in Nederlands

volgende bepalingen
onderstaande bepalingen
hieronder vermelde bepalingen
hiernavolgende bepalingen
navolgende bepalingen
dispositions suivantes
dispositions ci-après

Voorbeelden van het gebruik van Dispositions ci-après in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En outre, en ce qui concerne la transmission, les dispositions ci-après s'appliquent.
Wat het verstrekken van de persoonsgegevens betreft, zijn bovendien de volgende bepalingen van toepassing.
En ce qui concerne le traitement de données à caractère personnel transmises en application de la présente Convention, les dispositions ci-après s'appliquent.
Wat de verwerking van de overgebrachte persoonsgegevens betreft, zijn de volgende bepalingen van toepassing.
En ce qui concerne les adjudications sur appel d'offres, les dispositions ci-après sont applicables.
Wat de aanbestedingen na offerteaanvraag betreft, zijn de hiernavermelde bepalingen van toepassing.
à condition que les dispositions ci-après aient été respectées.
op voorwaarde dat aan de hieronder vermelde bepalingen wordt voldaan.
sous réserve des dispositions ci-après du présent article, juges des questions de droit communautaire qu'elles rencontrent dans l'exercice de leurs compétences nationales.
onder voorbehoud van de hiernavolgende bepalingen van dit artikel, bevoegd te beslissen over de vragen van Gemeenschapsrecht die bij de uitoefening van hun nationale bevoegdheden voor hen rijzen.
Les dispositions ci-après sont applicables aux contenants
De navolgende bepalingen zijn van toepassing op de onder a
l'article 22 original de la Convention constituant le paragraphe 1 et les dispositions ci-après le paragraphe 2.
waarbij de oorspronkelijke tekst van artikel 22 van het Verdrag het eerste lid wordt en de onderstaande bepaling het tweede lid.
après avis de la VHM et dans le respect des dispositions ci-après, les frais et indemnités qui peuvent être imputés au bailleur
na advies van de VHM en met inachtneming van de navolgende bepalingen, welke kosten en vergoedingen ten laste van de verhuurder kunnen worden gelegd
Dans le cadre des dispositions ci-après, les restrictions à la liberté d'établissement des ressortissants d'un État membre dans le territoire d'un autre État membre sont progressive ment supprimées au cours de la période de transition.
In het kader van de volgende bepalingen worden de beperkingen van de vrijheid van vestiging voor onderdanen van een Lid Staat op het grondgebied van een andere Lid Staat tijdens de overgangsperiode geleidelijk opgeheven.
Sans préjudice des dispositions ci-après, les principes applicables à la présente Convention sont définis dans les"Conditions générales applicables aux conventions relatives aux recherches subventionnées" reprises à l'annexe III.
Zonder afbreuk te doen aan de hierna volgende bepalingen worden de principes die van toepassing zijn op deze Overeenkomst, omschreven in de" Algemene voorwaarden van toepassing op de overeenkomsten betreffende de gesubsidieerde onderzoekingen" zoals opgenomen in bijlage III.
Dans les dispositions ci-après du présent titre, les aaionnaires libres
In de hiernavolgende voorschriften van deze titel moet voor vrije aandeelhouders
est déterminé en tenant compte des critères repris dans la section présente et des dispositions ci-après.
wordt bepaald rekening houdend met de criteria opgenomen in de onderhavige afdeling en met navermelde bepalingen.
l'article 9 original de la Convention constituant le paragraphe 1er et les dispositions ci-après les paragraphes 2,
waardoor het oorspronkelijke artikel 9 van het Verdrag nu lid 1 wordt en de hierna volgende bepalingen worden toegevoegd als de leden 2,
Dans le cadre des dispositions ci-après, les restrictions à la libre prestation des services à l'intérieur de l'Union sont interdites à l'égard des ressortissants des États membres établis dans un État membre autre
In het kader van de volgende bepalingen zijn de beperkingen op het vrij verrichten van diensten binnen de Unie verboden tenaanzien van de onderdanen der lidstaten die in een andere lidstaat zijn gevestigd dan dat, waarin degene is
Les dispositions ci-après des traités ne s'appliquent pas aux États membres faisant l'objet d'une dérogation:
De onderstaande bepalingen van de Verdragen zijn niet van toepassing op de lidstaten die onder een derogatie vallen: a b c
Dans le cadre des dispositions ci-après, les restrictions à la libre prestation des services à l'intérieur de la Communauté sont pro gressivement supprimées au cours de la période de transition à l'égard des ressortissants des Etats membres établis dans un pays de la Communauté autre
In het kader van de volgende bepalingen worden de beperkingen op het vrij verrichten van diensten binnen de Gemeenschap in de loop van de overgangsperiode geleidelijk opgeheven ten aanzien van de onderdanen der Lid-Staten die in een ander land van de Gemeenschap zijn gevestigd dan dat, waarin degene is gevestigd
Dans le cadre des dispositions ci-après, les restrictions à la libre prestation des services à l'intérieur de la Communauté sont progressivement supprimées au cours de la période de transition à l'égard des ressortissants des États membres établis dans un pays de la Communauté autre
In het kader van de volgende bepalingen worden de beperkingen op het vrij ver richten van diensten binnen de Gemeenschap in de loop van de overgangsperiode geleidelijk opgeheven ten aanzien van de onderdanen der Lid-Staten die in een ander land van de Gemeenschap zijn gevestigd dan dat, waarin degene is
au commerce des produits agricoles des règles de concurrence prévues dans le traité constitue l'un des éléments de la politique agricole commune et que les dispositions ci-après devront dès lors être complétées compte tenu du développement de cette politique;
de toepassing van de bij het Verdrag voorgeschreven regels betreffende de mededinging op de voortbrenging van en de handel in landbouwprodukten een der bestanddelen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid vormt, en dat de hierna volgende bepalingen derhalve moeten worden aangevuld met inachtneming van de ontwikkeling van dit beleid;
à condition que les dispositions ci-après aient été respectées.
op voorwaarde dat aan de hierna volgende bepalingen wordt voldaan.
Jusqu'au 31 octobre 2004, les dispositions ci-après sont applicables: a pour ce
Voor de periode tot en met 31 oktober 2004 zijn de volgende bepalingen van toepassing: a met betrekking tot artikel 205,
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0371

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands