DOIVENT SERVIR - vertaling in Nederlands

moeten dienen
doivent servir
doivent
dienen
servir
lieu
soumettre
doivent
il convient
il faut
présentent
destinées
introduisent
dient
servir
lieu
soumettre
doivent
il convient
il faut
présentent
destinées
introduisent
moet dienen
doivent servir
doivent

Voorbeelden van het gebruik van Doivent servir in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
les réformes de Bologne doivent servir à l'ouverture de nos systèmes d'enseignement supérieur,
de hervormingen van Bologna moeten worden gebruikt om onze hoger onderwijssystemen open te stellen
de l'énergie a adopté, à la majorité, la thèse selon laquelle les activités spatiales doivent servir exclusivement à des fins pacifiques.
ruimtevaartactiviteiten uitsluitend vreedzame doeleinden moeten dienen. Dat is mijns inziens zeer belangrijk.
Ces crédits doivent servir à couvrir les dépenses d'assistance technique et/ou administrative liées à l'identification,
Dit krediet dient ter dekking van de uitgaven voor technische en/of administratieve bijstand ten aanzien van de in verband met het programma
les émissions respectivement calculées doivent servir à soustraire la teneur en carbone de la biomasse des émissions de dioxyde de carbone estimées au moyen d'une mesure continue des émissions.
een lager niveau toepassen, tenzij de desbetreffende berekende emissies moeten worden gebruikt voor het in mindering brengen van biomassakoolstof van CO2-emissies, die door middel van continue emissiemeting is bepaald.
les solives de toit doivent servir 15- 30 cm du bord extérieur de la grille, ce qui rend le droit de conception et belle.
het dak balken moet dienen 15-30 cm van de buitenrand van het rack, waardoor het modelrecht en mooi.
Ces informations doivent servir de base aux consultations organisées dans le cadre des relations bilatérales entre les deux États membres, selon le principe de la réciprocité et de l'égalité de traitement.
Dergelijke informatie dient als basis voor eventueel overleg dat nodig is in het kader van bilaterale betrekkingen tussen de twee lidstaten op basis van wederkerigheid en gelijkwaardigheid.
Les profits du commerce mondial doivent servir à créer le bienêtre matériel dans toutes les parties du monde,
De winsten van de wereldhandel moeten worden gebruikt om te zorgen voor welvaart in alle delen van de wereld
les MÉDIAS chinois doivent servir l'intérêt du parti Communiste.
wat de Chinese media moet dienen van de belangen van de heersende Communistische partij.
une"commission innovation" créée dans l'hôpital doivent servir à l'utilité pratique
die in het ziekenhuis werd opgericht, dient de praktische bruikbaarheid
les amendes collectées doivent servir à la mise en œuvre des mécanismes de stabilité.
aan boetes te verminderen, omdat de geïnde boetes moeten worden gebruikt voor de implementatie van stabiliteitsmechanismen.
Il souligne que les chiffres indicatifs du cadre financier pour l'élargissement, figurant dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 pour la période 2004-2006, doivent servir de cadre pour ajuster les perspectives financières lors des adhésions de 2004.
Het wijst erop dat de bedragen van het indicatieve financieringskader voor de uitbreiding die zijn opgenomen in het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 voor de periode 2004-2006 moeten worden gebruikt als kader voor de aanpassing van de financiële vooruitzichten bij de toetredingen van 2004.
Les fonds doivent servir à financer une énorme campagne pour mettre fin à la destruction de l'environnement,
De fondsen zullen worden gebruikt om een enorme campagne te financieren om de vernietiging van het milieu te stoppen,
Les critères de sélection dont les capacités mentionnées ci-dessus- doivent servir, en gros, à permettre au pouvoir adjudicateur d'établir une liste de soumissionnaires aptes à l'exécution des tâches concernées.
De selectiecriteria waaronder de hierboven vermelde moeten de aanbestedende dienst grofweg in staat stellen een lijst van inschrijvers op te stellen die in staat zijn de werkzaamheden in kwestie uit te voeren.
à des causes en difficulté, doivent servir des intérêts politiques particuliers de nos députés.
lastige situaties te steunen, niet gebruikt moeten worden voor de eigen politieke belangen van onze Parlementsleden.
au sujet des actions à mettre en œuvre par les écoles et des aliments qu'elles doivent servir.
er in het verslag te veel staat over wat scholen moeten doen en welke voeding zij moeten serveren.
c'est-à-dire, qu'ils doivent servir de nuds entre les autres liaisons transeuropéennes.
dat wil zeggen dat zij als knooppunt moeten functioneren voor de overige trans-Europese verbindingen.
Afin de pouvoir également dégager à partir de la limite d'âge normale des autres militaires en dessous du rang d'officier un nombre très limité de militaires appartenant au cadre des spécialistes militaires, qui doivent servir jusqu'à l'âge de 60 ans, il s'est avéré nécessaire de rallonger pour ceux-ci ce délai de trois trimestres.
Opdat ook een zeer beperkt aantal militairen die behoren tot het kader der militaire specialisten en die moeten dienen tot 60 jaar, te laten afvloeien vanaf de normale leeftijdsgrens voor de andere militairen beneden de rang van officier, is het nodig gebleken die termijn voor hen te verlengen met drie trimesters.
5 du paragraphe 12: ils doivent servir d'orientation à la rédaction de ce protocole,
5 van lid 12 is gezegd: zij moeten dienen als richtsnoer voor het opstellen van dit protocol,
sur le fait que les nouvelles technologies ne doivent servir qu'à améliorer le fonctionnement de la presse,
de nieuwe technologieën slechts kunnen en mogen dienen om betere voorwaarden voor het functioneren van de pers te scheppen
Ces subventions doivent servir au financement d'investissements particuliers,
Deze subsidies moeten worden gebruikt voor de financiering van bijzondere investeringen,
Uitslagen: 64, Tijd: 0.06

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands