DIENEN - vertaling in Frans

servir
dienen
serveren
serveer
fungeren
dienst
inschenken
waar
zijn
worden gebruikt
worden aangewend
lieu
plaats
plek
aanleiding
locatie
instantie
waar
woonplaats
plaatsgevonden
moet
dient
soumettre
indienen
voorleggen
onderwerpen
in te dienen
verzenden
submit
insturen
onderwerpt
legt
ondergaan
doivent
moeten
plicht
taak
huiswerk
nodig
opstel
verschuldigd
hoeft
zou
dient
soumettent
indienen
voorleggen
onderwerpen
in te dienen
verzenden
submit
insturen
onderwerpt
legt
ondergaan
présentent
presenteren
voorstellen
indienen
vertonen
voorleggen
introduceren
voor te stellen
voordoen
aanwezig
aanbieden
destinées
ze te bestemmen
voor
introduisent
indienen
in te voeren
invoeren
introduceren
invoering
in te dienen
instellen
aantekenen
introductie
ingeven
devraient
moeten
plicht
taak
huiswerk
nodig
opstel
verschuldigd
hoeft
zou
dient
servent
dienen
serveren
serveer
fungeren
dienst
inschenken
waar
zijn
worden gebruikt
worden aangewend
doit
moeten
plicht
taak
huiswerk
nodig
opstel
verschuldigd
hoeft
zou
dient
devront
moeten
plicht
taak
huiswerk
nodig
opstel
verschuldigd
hoeft
zou
dient
servant
dienen
serveren
serveer
fungeren
dienst
inschenken
waar
zijn
worden gebruikt
worden aangewend
servons
dienen
serveren
serveer
fungeren
dienst
inschenken
waar
zijn
worden gebruikt
worden aangewend
destinés
ze te bestemmen
voor

Voorbeelden van het gebruik van Dienen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
EUROSTRAP PY zijn toepasbaar voor handmatige omsnoering en dienen voor eenmalig gebruik.
EUROSTRAP PY sont utilisés pour du cerclage manuel et sont à usage unique.
Wij dienen gewoon op een andere manier
Nous servons juste de manière différente
Jongeren dienen door de overheden te worden aanvaard
Il faudrait accepter les jeunes sur un pied d'égalité
Wij zijn een wettelijk zijn opgericht serieuze onderneming, wij dienen elektrostatische poeder verf in alle kleuren met een goed proces,
Nous sommes une entreprise sérieuse légalement constitué, nous servons de peinture en poudre électrostatique dans toutes les couleurs avec un bon processus,
Die toezeggingen, die in hoofdstuk II.B.4 van dit verslag worden beschreven, dienen ertoe concurrentie van nieuwkomers op de routes Amsterdam-Milaan en Amsterdam-Rome mogelijk te maken.
Ces engagements, décrits au point II.B.4 du présent Rapport, sont destinés à permettre l'entrée de nouveaux concurrents sur les liaisons Amsterdam Milan et Amsterdam Rome.
Hierbij dienen de Commissie en de lidstaten te streven naar een verdere verbetering van de operationele coördinatie.
Ce faisant, il faudrait que la Commission et les États membres s'efforcent de continuer à améliorer la coordination opérationnelle.
Wij zijn hier voor u, raadplegen wij, dienen, antwoorden, reserveren,
Nous sommes ici pour vous, nous consultons, servons, répondons, réservez,
In verscheidene sectoren dienen belangrijke besluiten, onder andere ter vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, te worden genomen.
Dans différents secteurs, il faudra prendre des décisions cruciales visant notamment à réduire les émissions de gaz à effet de serre.
Ook dienen de regeringen en parlementen zich er in de nieuwe Overeenkomst toe te verbinden
Il faudrait aussi que le nouvel accord inclue l'engagement de l'ensemble des gouvernements
Verpakkingen die bisfenol A bevatten en die dienen voor voedingsmiddelen voor kinderen tot 3 jaar,
Les contenants destinés aux denrées alimentaires pour les enfants de 0 à 3 ans
Daarbij dienen overlappingen te worden voorkomen met de werkzaamheden die door de Commissie
A cet égard, il faudra éviter les tâches faisant double emploi avec,
In dit verband dienen gezamenlijke onderzoeksactiviteiten te worden ondernomen,
Dans ce domaine, il faudrait entreprendre des projets de recherche conjointe
Vervolgens dienen deze aan verschillende artikel directory's,
Vous pouvez ensuite les soumettre à l'article répertoires différents,
appartement te geven had, maar het was veel groter dan wat we dienen.
il était beaucoup plus grand que ce que nous servons.
Het besluit bevat criteria die de wetgever tot leidraad dienen bij de keuze van de comitologie,
La décision contient des critères destinés à guider le législateur dans le choix de la procédure de comité,
Ontwikkelingslanden dienen financieel gecompenseerd te worden voor bosbehoud en voor het vasthouden van atmosferische koolstof in het bosecosysteem.
Il faudrait que les pays en voie de développement reçoivent des compensations financières pour la conservation forestière et la capture du carbone atmosphérique dans les écosystèmes de forêt.
Daartoe dienen telkens andere rechtspersonen opgericht te worden
Il faudra à cet effet créer chaque fois d'autres personnes morales
De besprekingen dienen te worden voortgezet met als doel om in het najaar van 2009 een evenwichtig politiek akkoord te bereiken.
Il faudrait poursuivre les travaux afin de parvenir à un accord politique équilibré à l'automne 2009.
Na goedkeuring van het programma dienen het programmacomplement en de administratieve procedures opgesteld te worden.
Après l'approbation du programme, il faudra élaborer le complément de programmation et les procédures administratives.
De winst van de Regie wordt aan de Schatkist gestort na de afhoudingen die dienen om de in artikel 24 bedoelde reserves te voorzien.
Les bénéfices de la Régie sont versés au Trésor après les prélèvements destinés à alimenter les réserves visées à l'article 24.
Uitslagen: 17242, Tijd: 0.0882

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans