IL CONVIENDRAIT - vertaling in Nederlands

moet
besoin
nécessaire
doivent
il faut
il convient
ont
dient
servir
lieu
soumettre
doivent
il convient
il faut
présentent
destinées
introduisent
er
il y a
ne
il existe
il ya
arrivé
il s'
rien
il y a eu
se passe
het wenselijk
il convient
souhaitable
il est souhaitable
opportun
préférable
il est préférable
il souhaite
het verdient
gagner
méritent
méritants
moeten
besoin
nécessaire
doivent
il faut
il convient
ont
dienen
servir
lieu
soumettre
doivent
il convient
il faut
présentent
destinées
introduisent

Voorbeelden van het gebruik van Il conviendrait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il conviendrait à cette fin d'envisager de conférer un rôle plus actif aux autorités.
Daartoe zou moeten worden bezien of de autoriteiten niet een actievere rol moeten spelen.
Il conviendrait également d'encourager
Ook zouden ouderen moeten worden aangemoedigd
Il conviendrait également d'éviter tout conflit avec d'autres législations, par exemple en
Ook zal er voor moeten worden gewaakt dat een en ander botst met andere wettelijke bepalingen,
Il conviendrait également de promouvoir une action plus poussée sur d'autres incitations plus spécifiques telles que l'utilisation des tarifs de rachat pour stimuler les investissements dans les énergies renouvelables.
Tevens zou er meer moeten worden gedaan voor specifieke stimuli zoals het gebruik van feed-intarieven om investeringen in hernieuwbare energie aan te moedigen.
Il conviendrait également de prévoir des mesures particulières visant à encourager la participation des groupes défavorisés, y compris les personnes handicapées19.
Ook moeten er speciale maatregelen komen om de deelname van achterstandsgroepen, met inbegrip van gehandicapten, te stimuleren19.
Il conviendrait également de s'assurer
Daarnaast moet er ook zekerheid over bestaan
Il conviendrait également d'attirer l'attention sur la mise en œuvre de pratiques de crédit responsables, en particulier quand des groupes vulnérables sont concernés.
Er dient ook aandacht te worden besteed aan verantwoorde kredietverstrekking, met name voor kwetsbare groepen.
Il conviendrait également que les parties concernées examinent dans quels domaines elles relèvent des lacunes
De betrokken partijen zouden ook moeten bekijken waar er volgens hen lacunes
Il conviendrait d'encourager la mobilité transfrontalière des chercheurs par la conclusion d'accords entre les États membres permettant d'éviter les situations de double imposition pour les missions de courte durée.
Grensoverschrijdende mobiliteit van onderzoekers verdient aanmoediging, bijv. door afspraken tussen lidstaten om dubbele belasting van kortstondige opdrachten te vermijden.
Il conviendrait de conserver les procédures éprouvées
Wij moeten vasthouden aan de beproefde
Il conviendrait de modifier la directive"Transparence"19 de manière à ce qu'elle s'applique à tous les ports.
Voorts zou de Transparantierichtlijn19 dusdanig gewijzigd moeten worden dat zij van toepassing is op alle havens.
Il conviendrait également de développer davantage de grands projets européens industriels
Ook moeten er grootschalige Europese industriële en technologische projecten worden ontwikkeld,
Monsieur le Président, il conviendrait de féliciter M. Bourlanges pour avoir rédigé un bon rapport sur un ensemble de questions éminemment complexes.
Mijnheer de Voorzitter, we moeten de heer Bourlanges feliciteren met zijn goede verslag over een buitengewoon ingewikkelde reeks vragen.
Il conviendrait de définir des critères pour l'éligibilité à cet objectif. _BAR.
Er zouden criteria moeten worden vastgesteld om voor deze doelstelling in aanmerking te komen. _BAR.
Le Conseil a estimé qu'il conviendrait de poursuivre les travaux en priorité sur la modernisation des définitions des services exonérés.
De Raad is overeengekomen dat de besprekingen over de modernisering van de definities van vrijgestelde diensten met voorrang moeten worden voortgezet.
Des réunions pourraient être organisées régulièrement, et il conviendrait d'envisager la tenue de réunions en marge des réunions du Conseil.
Er zouden geregeld bijeenkomsten kunnen worden gepland en ook bijeenkomsten in de marge van de zittingen van de Raad moeten worden overwogen.
Il conviendrait par conséquent d'encourager les mesures de prévention tant dans le cadre de la pratique médicale
We moeten daarom steun verlenen aan preventieve maatregelen, zowel als onderdeel
Selon le cas, il conviendrait de résumer les informations antérieures, d'y faire référence
Naargelang de omstandigheden kan het dienstig zijn om eerdere gegevens samen te vatten,
Tout d'abord, il conviendrait d'améliorer les analyses,
In de eerste plaats moeten er betere analyses
Dans le texte néerlandais, il conviendrait de remplacer le mot"bijgevoegd" par le mot"ingevoegd.
Men vervange in de Nederlandse tekst het woord" bijgevoegd" door het woord" ingevoegd.
Uitslagen: 1384, Tijd: 0.0668

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands