CONVIENDRAIT - vertaling in Nederlands

moet
besoin
nécessaire
doivent
il faut
il convient
ont
dient
servir
lieu
soumettre
doivent
il convient
il faut
présentent
destinées
introduisent
past
ajuster
pass
ajustement
compatibles
intégrer
régler
adaptent
correspondent
appliquent
conviennent
wenselijk
souhaitable
opportun
désirable
préférable
convient
souhaité
approprié
geschikt is
compatibles
conviennent
adaptés
sont adaptés
sont appropriés
sont aptes
peuvent être
pouvant accueillir
sont capables
sont inadéquates
moeten
besoin
nécessaire
doivent
il faut
il convient
ont
dienen
servir
lieu
soumettre
doivent
il convient
il faut
présentent
destinées
introduisent
erover eens
d'accord pour dire
d'accord sur le fait
conviennent
unanimes pour dire
er
il y a
ne
il existe
il ya
arrivé
il s'
rien
il y a eu
est

Voorbeelden van het gebruik van Conviendrait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dans le cas où votre archive ou matériel conviendrait mieux à une autre institution de conservation du patrimoine,
Past uw archief of materiaal beter in een andere erfgoedinstelling, dan zullen we
Si le Gouvernement estimait utile de maintenir cette condition, il conviendrait de formuler celle-ci en des termes plus précis.
Indien de Regering van oordeel is dat het nuttig is deze voorwaarde te handhaven, dient ze in ieder geval duidelijker te worden geformuleerd.
À cet égard, il conviendrait que les États membres puissent décider d'accorder la préférence aux produits originaires de l'Union.
In dit verband is het wenselijk de lidstaten de mogelijkheid te bieden de voorkeur te geven aan producten uit de Unie.
je ne pense que ça conviendrait vraiment à mon discours.
ik denk niet dat het echt past in mijn presentatie.
Savent-ils quel chiot de la portée conviendrait le mieux à vos besoins?
Weten zij welke puppy van de worp het best geschikt is voor jouw behoeftes?
La Cour estime également qu'il conviendrait d'améliorer le fonctionnement du conseil de direction de l'Agence.
De Rekenkamer meent tevens dat het functioneren van de Raad van bestuur van het Bureau dient te worden verbeterd.
Le CESE estime qu'il conviendrait de prendre en considération le problème du caractère périphérique
Het Comité acht het van belang dat er rekening wordt gehouden met de perifere
Il conviendrait également que la Commission propose une réglementation adaptée sur la sécurité générale des produits et la surveillance du marché.
Daarnaast is het wenselijk dat de Commissie een verordening inzake algemene productveiligheid en markttoezicht voorstelt.
Voici quelques-uns des principaux facteurs que vous prendrez en considération pour déterminer qui parmi eux qui vous conviendrait mieux.
Dit zijn slechts enkele van de belangrijkste factoren die u rekening houden zult bij het bepalen van die onder hen past u beter.
Ces régimes étant de nature temporaire, il conviendrait de limiter la validité du visa délivré au territoire de l'État membre de délivrance.
Dergelijke regelingen dienen van tijdelijke aard te zijn en de geldigheid van het afgegeven visum dient beperkt te zijn tot het grondgebied van de lidstaat van afgifte.
avec la finition facettée conviendrait à votre décor moderne de cuisine.
met facetten afwerking past bij uw moderne keukeninrichting.
Il conviendrait, en tout cas, de préciser dans l'arrêté en projet les qualifications minimales requises pour le personnel administratif.
In het ontworpen besluit moeten in ieder geval de minimumkwalificaties vereist voor het administratief personeel worden vermeld.
Choisissez le cadeau pour votre personnel dès maintenant Envie de discuter du cadeau qui conviendrait le mieux à vos collaborateurs?
Kies het geschenk voor uw personeel nu Overleggen welk geschenk het best past bij uw medewerkers?
D'une manière générale, il conviendrait de prévoir des délais réalistes pour la transposition en droit national.
In het algemeen moeten realistische termijnen voor omzetting in nationaal recht vastgelegd worden.
Il conviendrait par conséquent d'en faire le point de départ de la définition des fonds propres réglementaires.
Daarom dienen zij als uitgangspunt te worden genomen bij de definiëring van het toetsingsvermogen.
Il conviendrait donc d'apporter assistance
Daarom moeten zij voor, tijdens en gedurende een passende termijn na de strafprocedure bijstand
Compte tenu de la nature technique et assurantielle de ces tâches, il conviendrait qu'elles incombent à l'AEAPP.
Gezien het verzekeringstechnische karakter van deze taken, dienen zij door de EAVB te worden uitgevoerd.
Il conviendrait que ce travail soit reconnu officiellement sous forme d'indemnité,
Daarvoor moeten zij officiële erkenning krijgen in de vorm van een vergoeding
Si ces frais étaient facturés à l'avenir, il conviendrait de les ajouter au montant indiqué.
Indien deze kosten in de toekomst worden aangerekend, moeten zij bij het aangegeven bedrag worden opgeteld.
cas d'infraction grave et indiquant dans quelle mesure il conviendrait d'harmoniser les sanctions.
waarin zij vaststelt in welke mate deze sancties moeten worden geharmoniseerd.
Uitslagen: 206, Tijd: 0.0952

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands