ELLE RESPECTE - vertaling in Nederlands

respecteert
respecter
respectueux
ze respecteert
eerbiedigt
respecter
respectueux
zij voldoet
zich zal houden
nakomt
respecter
tenir
honorer
remplir
incombent
obligations

Voorbeelden van het gebruik van Elle respecte in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'Union doit insister auprès de la Turquie pour qu'elle respecte les droits de ses citoyens
De Unie moet bij Turkije aandringen op respect voor de rechten van de burgers
C'est ainsi que la Bulgarie considère actuellement qu'elle respecte le principe fondamental de l'Union européenne relatif à la protection des droits des minorités.
Dit is nu de manier waarop Bulgarije meent te voldoen aan het basisbeginsel van de Europese Unie inzake de bescherming van de rechten van minderheden.
Elle respecte pleinement les principes énoncés à l'article 24, paragraphe 1, du statut du personnel d'Europol.
Bij de selectieprocedure worden de in artikel 24, lid 1, van het statuut van de personeelsleden neergelegde beginselen volledig geëerbiedigd.
L'UE réitère l'appel urgent qu'elle a lancé à l'UNITA pour qu'elle respecte sans conditions et sans plus tarder les engagements qu'elle a contractés dans le cadre du protocole de Lusaka.
De EU herhaalt haar dringende oproep aan UNITA om onmiddellijk en onvoorwaardelijk te voldoen aan haar verplichtingen krachtens het Protocol van Lusaka.
Grâce à la construction à barres soudés, la porte pivotante Jungle est très robuste et elle respecte toutes les exigences de sécurité(norme CE).
Door de constructie met ingelaste spijlen, is de Jungle draaipoort zeer stevig en respecteert ze alle veiligheidseisen(CE-norm).
L'offre en vente et la vente de produits au moyen d'activités ambulantes n'est permise que dans la mesure où elle respecte la législation relative à ces activités.
De tekoopaanbieding en de verkoop van producten door middel van ambulante activiteiten is slechts toegestaan voor zover daarbij de wetgeving op die activiteiten wordt nageleefd.
nos gouvernements prennent des mesures concrètes pour obtenir de l'Indonésie qu'elle respecte le droit international, d'autant plus que le Timor oriental relève de la souveraineté d'un État membre, le Portugal.
maatregelen moeten nemen opdat Indonesië het internationale recht respecteert, des te meer daar Oost-Timor onder de soevereiniteit van een lid-staat, Portugal, valt.
Il est temps d'exiger de l'Indonésie qu'elle respecte les droits de l'homme, il est temps de mettre fin aux
Wij moeten eisen dat Indonesië de men senrechten eerbiedigt, er moet een einde komen aan het lijden van het Oost-Timorese volk
la Chine relâche les Tibétains qui ont été arrêtés lors des manifestations pacifiques, pour qu'elle respecte la liberté d'expression et de réunion, et lève les restrictions à la pratique de la religion.
China de bij vreedzame demonstraties gearresteerde Tibetanen vrijlaat, de vrijheid van meningsuiting respecteert en de beperkingen op de godsdienstoefening opheft.
L'huile ne peut être conditionnée que si elle respecte les caractéristiques physico-chimiques mentionnées au paragraphe 4.2
De olie wordt uitsluitend verpakt wanneer zij voldoet aan de fysisch-chemische eisen die in punt 4.2 worden genoemd
notre Europe ne se limite pas à faire des choses pour eux, mais qu'elle respecte aussi leurs droits en menant à bien ses activités.
Europa niet zomaar van alles onderneemt, maar dat Europa zich inzet voor de burgers en hun rechten eerbiedigt bij de uitvoering van zijn activiteiten.
Les citoyens européens attendent de l'UE qu'elle respecte ses engagements en faveur des ODD, qu'elle ébauche une
De Europese burgers verwachten dat de EU haar verplichtingen inzake de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling nakomt, een nieuwe visie biedt voor een duurzaam Europa
toute méthode d'analyse peut être utilisée, à condition qu'elle respecte les exigences définies dans ces points.
kan elke analysemethode worden gebruikt op voorwaarde dat de vereisten die onder die punten bepaald worden, in acht worden genomen.
va-t-on exiger de la Turquie qu'elle respecte les droits de l'homme, qu'elle applique les résolutions internationales?
dit land de rechten van de mens eerbiedigt, dat het de internationale resoluties nakomt?
Elle respecte pleinement le principe de subsidiarité,
Het voldoet volledig aan het subsidiariteitsbeginsel,
La Commission précise dans ce contexte qu'elle respecte l'approche interinstitutionnelle, qui lui a d'ailleurs fait prendre
In deze context verklaart de Commissie dat zij zich heeft gehouden aan de interinstitutionele benadering waarbij de aanbesteding van het Europees Parlement
Elle respecte les fonctions essentielles de l'État,
Zij eerbiedigt de essentiële staatsfuncties,
1er alinéa de la loi gaz, elle respecte scrupuleusement l'esprit de cette loi
eerste lid van de gaswet, eerbiedigt ze nauwgezet de geest van deze wet
le bien-être des animaux; elle respecte les accords internationaux existants;
het beschermt het welzijn van dieren; het respecteert bestaande internationale overeenkomsten;
le demande le premier ministre Siniora, pour essayer de ramener Damas dans une position où elle respecte l'indépendance du Liban.
Arabische Liga wordt belegd, opdat wordt getracht Damascus ertoe te bewegen de onafhankelijkheid van Libanon te respecteren.
Uitslagen: 82, Tijd: 0.5555

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands