ENCORE LARGEMENT - vertaling in Nederlands

nog grotendeels
encore largement
encore en grande partie
encore en majeure partie
encore majoritairement
toujours en grande partie
nog steeds op grote schaal
nog steeds veel
encore beaucoup
toujours beaucoup
encore largement
reste beaucoup
encore plein
toujours largement
encore nombreux
encore trop
encore très

Voorbeelden van het gebruik van Encore largement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ils sont encore largement invisibles comme auteurs publiés.
ze zijn nog steeds grotendeels onzichtbaar als gepubliceerde auteurs.
l'art renaissance est encore largement considéré comme le meilleur dans l'histoire européenne.
is renaissance kunst nog algemeen beschouwd als de beste in de Europese geschiedenis.
une fois de plus constaté que les femmes étaient encore largement exclues du Web.
gelijke kansen heeft opnieuw vastgesteld dat vrouwen nog steeds grotendeels van Internet zijn uitgesloten.
nous avons ici se hasarda à cinq pays encore largement inconnu et inexploré,
van de reis is, dat we hier gewaagd tot vijf is nog grotendeels onbekend en onontgonnen landen,
La forme la plus commune de la fente progressive est encore largement disponible et permettra d'inclure les moyens de gagner le jackpot progressif,
De meest voorkomende vorm van progressieve slot wordt nog steeds op grote schaal beschikbaar en zal de standaard manieren om de progressieve jackpot te winnen,
Les médias sont encore largement entre les mains de ceux qui cachent la vérité,
De media zijn nog grotendeels in handen van mensen die de waarheid verhullen,
En tant que mentors, nous vous montrerons l'énorme signification des capacités, qui sont encore largement en dormance, à l'intérieur de vous,
Als jullie mentoren zullen we het enorme belang laten zien van de mogelijkheden, die nog grotendeels in jullie liggen te slapen,
Le programme de promotion des exportations a été, cette année, encore largement orienté vers les marchés asiatiques en expansion,
Het programma voor exportpromotie was dit jaar nog grotendeels op de groeiende Aziatische markten gericht,
représente un changement majeur par rapport au reste des fauteuils roulants qui étaient sur le marché(et encore largement représenter).
vertegenwoordigde een grote verandering in vergelijking met de rest van de rolstoelen die op de markt waren(en nog grotendeels vertegenwoordigen).
alors qu'elles étaient encore largement un défi lors de la création de la Banque.
tegen woordig een vanzelfsprekendheid, maar bij de oprichting van de Bank was dit nog grotendeels een toekomstdroom.
Les prestataires du service universel, encore largement protégés par le système des services réservés,
De LUD's, die door de voorbehouden sector nog steeds een grotendeels beschermde status genieten,
Enfin, Corné Port-Royal privilégie une fabrication encore largement artisanale et respectueuse des règles les plus strictes de certification en ce qui concerne la fraîcheur,
Ten slotte geeft Corné Port-Royal de voorkeur aan een nog voornamelijk ambachtelijk fabricatieproces dat aan de strengste certificeringsnormen voldoet inzake versheid, hygiëne, kwaliteit
Grâce à la qualité d'image élevée des appareils photo Bronica, ils sont encore largement utilisés par certains photographes professionnels
Dankzij de hoge beeldkwaliteit die Bronica camera's produceren worden deze camera's nog volop gebruikt door professionele
Avec les marchés de la Chine encore largement fermés aux étrangers,
Met China's markten nog steeds grotendeels gesloten voor buitenstaanders,
Bien que ce soit encore largement débattu, certains types de café vert sont censé s'améliorer avec l'âge,
Hoewel er nog uitvoerig over gediscussieerd wordt, wordt van bepaalde vormen van groene koffie aangenomen
Il existe également certaines lacunes: les possibilités de bénéficier d'une flexibilité spécifique via le télétravail sont par exemple encore largement améliorables, puisque seulement 37% des employés peuvent travailler régulièrement à domicile,
Toch zijn er ook lacunes. Vooral de mogelijkheid tot flexibiliteit specifiek via thuiswerk biedt nog veel marge voor verbetering: slechts 37 procent van de bedienden mag op regelmatige basis thuiswerken,
L'expérience faisant encore largement défaut au stade actuel; que, sur la base de cette expérience, un révision de la présente directive pourra s'avérer nécessaire en vue de parfaire le régime qu'elle établit;
Worden opgedaan die thans nog goeddeels ontbreekt; dat het op grond van die ervaring nodig kan blijken deze richtlijn te herzien om de hierbij ingestelde regeling te vervolmaken;
J'ai encore largement le temps.
Ik heb nog alle tijd.
L'étage se trouve encore largement dans l'état original.
De wijk verkeert nog grotendeels in oorspronkelijke staat.
Néanmoins, les infrastructures sont encore largement insuffisantes pour supporter la croissance.
Ondanks dit alles is de infrastructuur nog absoluut ontoereikend om de groei het hoofd te kunnen bieden.
Uitslagen: 574, Tijd: 0.0563

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands