ENCOURAGENT - vertaling in Nederlands

stimuleren
stimuler
encourager
promouvoir
favoriser
améliorer
stimulation
inciter
promotion
renforcer
dynamiser
bevorderen
promouvoir
favoriser
encourager
stimuler
promotion
faciliter
améliorer
renforcer
contribuer
moedigen
encourager
invitons
incitent
brave
favorisent
ter bevordering
sporen
traces
pistes
voies
spores
signe
marques
empreinte
éperons
encourageons
aanzetten
inciter
allumer
encourager
incitation
pousser
activer
mettre
faire
amener
aanmoediging
encouragement
encourager
promotion
incitation
de aanmoediging
bevorderlijk
propice
favorable
bénéfique
favoriser
encourage
faciliter
promouvoir
contribuer
juichen
applaudir
encourager
acclamer
saluons
nous réjouissons
nous félicitons
en liesse
acclamations
approuvons
accueillons

Voorbeelden van het gebruik van Encouragent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les bons exemples qu'on a pu relever dans beaucoup d'endroits et qui encouragent les attitudes positives sont là pour attester des changements à l'œuvre et des potentialités.
Op vele plaatsen zijn er goede voorbeelden te vinden die aanzetten tot een positieve instelling en getuigen van de huidige veranderingen en mogelijkheden.
Les parties encouragent la Banque européenne d'investissement à poursuivre son action au Mexique,
De Partijen sporen de Europese Investeringsbank aan haar activiteiten in Mexico voort te zetten,
des dispositions législatives qui encouragent le vote des actionnaires en matière de politique de rémunération.
wettelijke bepaling ter bevordering van het stemrecht van aandeelhouders met betrekking tot het beloningsbeleid.
sans mot qui le guident, l'encouragent et lui donnent la force de continuer dans son avancée.
die hem richting, aanmoediging en de kracht geven om verder te gaan in zijn ontwikkeling.
Ils encouragent les hauts fonctionnaires à poursuivre et à approfondir le dialogue politique conformément au Programme de travail annexé
Zij sporen de hoge ambtenaren aan de politieke dialoog overeenkomstig het aan de Verklaring van Barcelona gehechte werkprogramma voort te zetten
les États membres encouragent notamment les petites et moyennes entreprises à faire l'objet d'audits énergétiques.
middelgrote ondernemingen aanzetten tot het laten uitvoeren van energieaudits.
vous souhaitez créer des messages qui encouragent à vos disciples de partager le poste avec les autres.
u wilt het maken van berichten die bevorderlijk zijn voor je volgers te delen in de post met anderen.
Aucun doute sur le concurrent que les fans encouragent, la débutante, Maggie Peyton, dans la voiture nommée Herbie.
De fans juichen voor de beginneling Maggie Peyton in een auto die ze Herbie noemt.
Ces propositions encouragent également une utilisation accrue des instruments économiques pour garantir la cohérence avec la hiérarchie des déchets établie par l'UE.
Deze voorstellen sporen er ook toe aan meer gebruik van economische instrumenten te maken om de samenhang met de EU-afvalhiërarchie te waarborgen.
Ils encouragent également la criminalité économique en la rendant plus rentable,
Ook vormen ze een aanmoediging voor economische criminaliteit door de hogere winstgevendheid.
Il faut, dans le contexte du vieillissement de la population, trouver des instruments qui encouragent les jeunes à fonder une famille.
In de context van een vergrijzende samenleving moeten we maatregelen vinden die jongeren aanzetten om een gezin te stichten.
Des milliers de personnes, y compris les parents d'Alec, encouragent, les photographes tirent des photos,
Duizenden mensen, waaronder Alec's ouders, juichen, fotografen snap foto's,
mais n'encouragent pas nécessairement les innovations et l'avancement technologique.
vormen ze evenwel geen aanmoediging voor innovaties en meer geavanceerde technologieën.
Il est à noter que les écoles européennes encouragent l'inclusion sociale en mettant en relation des étudiants de nationalité étrangère,
De Europese school stimuleert sociale integratie; leerlingen van verschillende nationaliteiten leren elkaar kennen
À mener des politiques qui soutiennent la relance, encouragent la convergence, facilitent la correction des déséquilibres macroéconomiques
Beleid nastreven dat het herstel ondersteunt, convergentie bevordert, de correctie van macro-economische onevenwichtigheden faciliteert
Les partisans soutiennent que les examens du GCSE encouragent les étudiants à travailler dur à l'école
Voorstanders beweren dat de GCSE stimuleert studenten om hard te werken op school
Les documents qui encouragent l'utilisateur à« envoyer un courriel pour obtenir plus de renseignements» ne sont pas autorisés.
Documenten waarin de Gebruiker wordt aangemoedigd'een e-mail te sturen voor meer gegevens' zijn niet toegestaan.
Hankook soutient activement ses employés et les encouragent à devenir des acteurs proactifs avec un sentiment d'appropriation
Hankook biedt haar medewerkers actieve ondersteuning en stimuleert hen om proactieve leiders te worden met gevoel voor het bedrijf
Encouragent le mouvement péristaltique, exercent une influence positive sur l'activité intestinale
Moedigt peristaltische beweging aan die een positieve invloed uitoefent bij de darmactiviteit
l'autorité compétente encouragent le recours aux technologies de communication,
de bevoegde autoriteit moedigt het gebruik aan van communicatietechnologie,
Uitslagen: 759, Tijd: 0.0862

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands