MOEDIGEN - vertaling in Frans

encourager
aan te moedigen
aanmoedigen
stimuleren
bevorderen
bevordering
stimulering
aansporen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aanzetten
encourageons
aan te moedigen
aanmoedigen
stimuleren
bevorderen
bevordering
stimulering
aansporen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aanzetten
invitons
uitnodigen
uit te nodigen
verzoeken
oproepen
op te roepen
trakteren
aansporen
uitnodiging
vragen
op aandringen
incitent
aanmoedigen
aansporen
stimuleren
aan te moedigen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aan te zetten
inspireren
aansporing
motiveren
brave
dapper
moedig
goede
een braaf
aardige
trotseert
favorisent
bevorderen
bevordering
stimuleren
aan te moedigen
bijdragen
ondersteunen
stimulering
begunstigen
zorgen
aanmoedigen
encouragent
aan te moedigen
aanmoedigen
stimuleren
bevorderen
bevordering
stimulering
aansporen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aanzetten
encourage
aan te moedigen
aanmoedigen
stimuleren
bevorderen
bevordering
stimulering
aansporen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aanzetten
inciter
aanmoedigen
aansporen
stimuleren
aan te moedigen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aan te zetten
inspireren
aansporing
motiveren
braves
dapper
moedig
goede
een braaf
aardige
trotseert

Voorbeelden van het gebruik van Moedigen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wij waarderen en moedigen rapporten aan die verbeteringen aandragen voor de broncode van dit document.
Nous apprécions, et encourageons, les rapports qui fournissent des correctifs aux sources du document.
De lidstaten moedigen de publiekrechtelijke of privaatrechtelijke instanties die voor de buitengerechtelijke schikking van geschillen zijn opgericht aan,
Les Etats membres incitent les organismes publics ou privés institués en vue du règlement extrajudiciaire des
Wij geven u hier enkele voorbeelden en moedigen u aan om nog vele andere plekjes te ontdekken.
Nous vous en proposons ici quelques unes et vous invitons à venir en découvrir bien d'autres.
EEN: We moedigen gescande kopieën in het kader van het eerste programma;
UNE: Nous encourageons les copies scannées dans le cadre du premier programme;
Ze moedigen hun medewerkers actief aan om tijdig aan te geven als er behoefte aan ondersteuning is.
Ils incitent activement leurs employés à demander de l'aide à temps si nécessaire.
Programma's zoals het Ierse' School Completion Programme' moedigen wijk- en sectoroverschrijdende benaderingen krachtig aan.
Des programmes tels que le School Completion Programme(programme d'achèvement de la scolarité) en Irlande favorisent fortement les approches intercommunautaires et intersectorielles.
Moedigen we actieve participatie van de studenten in het leren,
Nous encourageons la participation active des élèves dans l'apprentissage,
Ook moedigen we beursgenoteerde bedrijven aan duurzamer te handelen en verantwoord consumeren actief te stimuleren.
Nous encourageons, par ailleurs, les entreprises cotées à agir de manière plus durable et nous soutenons activement la consommation responsable.
Publieke televisieomroepen daarentegen investeren in nieuw Europees talent, ondersteunen produkties, moedigen vernieuwingen aan en nemen risico's die commerciële zenders uit de weg gaan.
En revanche les diffuseurs de service public encouragent les nouveaux talents européens, la production, l'innovation et prennent des risques que ne prendraient pas les chaînes commerciales.
Meneer, ik wilde u aan moedigen om uw invloed te gebruiken, om de feiten te krijgen over Nathans dood.
Monsieur, je voulais vous encourager à utiliser votre influence pour avoir les faits sur la mort de Nathan.
Maar we waarderen verscheidenheid; moedigen we gezinnen met kinderen
Mais nous apprécions variété; nous encourageons les familles avec enfants
Iii zij moedigen besparingen aan, alsook het gebruik van kapitaal voor productieve investeringen;
Iii ils encouragent l'épargne et l'utilisation de capital dans des investissements de caractère productif;
Maker moedigen alle gebruikers te hervatten nemen Goodbye Grey
Maker encourager tous les utilisateurs de reprendre prenant Goodbye Grey
We moedigen vooral vrouwen,
On encourage surtout les femmes,
De prijzen zijn afhankelijk van uw bestelling, maar we moedigen nieuwe klanten altijd aan om kleine of kleine bestellingen te plaatsen
Les prix dépendent de votre commande, mais nous encourageons toujours les nouveaux clients à passer des échantillons/ petites commandes
Deze werken als goede voorbeelden en moedigen andere bedrijven aan soortgelijke ondernemingen na te streven.
Ceux-ci fonctionnent comme de bons exemples et encouragent d'autres entreprises à poursuivre des entreprises similaires.
Het kan moedigen klanten om te kopen door hen gratis, betrouwbare en waardevolle informatie.
Il peut inciter les clients à acheter en leur offrant de l'information libre, précieuse et digne de confiance.
Goedemorgen, dank je voor het compliment, moedigen ons aan om beter en beter te doen!!!
Bonjour, merci pour le compliment, nous encourager à faire mieux et mieux!!!
Dus enerzijds moedigen we hen aan en anderzijds ontmoedigen wij bepaalde acties.
Ainsi, d'un côté nous les encourageons et, de l'autre, nous les dissuadons d'accomplir certaines choses.
Maar nu Web 2.0 sites zoals YouTube moedigen gebruikers kunnen kopiëren hun materiaal,
Mais maintenant Web 2.0 des sites comme YouTube encouragent les utilisateurs à copier leur matériel,
Uitslagen: 621, Tijd: 0.0763

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans