WORDEN AANGEMOEDIGD - vertaling in Frans

sont encouragés
encourager
aan te moedigen
aanmoedigen
stimuleren
bevorderen
bevordering
stimulering
aansporen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aanzetten
sont invités
inciter
aanmoedigen
aansporen
stimuleren
aan te moedigen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aan te zetten
inspireren
aansporing
motiveren
être favorisées
encourage
aan te moedigen
aanmoedigen
stimuleren
bevorderen
bevordering
stimulering
aansporen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aanzetten
encourageant
aan te moedigen
aanmoedigen
stimuleren
bevorderen
bevordering
stimulering
aansporen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aanzetten
encouragent
aan te moedigen
aanmoedigen
stimuleren
bevorderen
bevordering
stimulering
aansporen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aanzetten
incitant
aanmoedigen
aansporen
stimuleren
aan te moedigen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aan te zetten
inspireren
aansporing
motiveren

Voorbeelden van het gebruik van Worden aangemoedigd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De projecten worden aangemoedigd om lerende volwassenen bij hun activiteiten te betrekken
Les projets sont invités à impliquer les apprenants adultes dans leurs activités,
Nationale normalisatieorganisaties moeten worden aangemoedigd om samenvattingen van geharmoniseerde normen kosteloos op hun websites beschikbaar te stellen.
Il conviendrait d'inciter les organismes nationaux de normalisation à mettre gratuitement à disposition des résumés des normes harmonisées sur leurs sites web.
De ondernemingen worden aangemoedigd om contact op te nemen met de Commissie
Les entreprises sont invitées à prendre contact avec la Commission
De lidstaten worden aangemoedigd bepaalde uitgaventrends
Les États membres sont invités à examiner certaines tendances
Het is de bedoeling dat hierdoor de Europese fabrikanten van apparatuur worden aangemoedigd om RIS-hardware en -software tegen een redelijke
Cela devrait inciter les fournisseurs européens d'équipement à produire du matériel
Grote ontwikkelingslanden moeten ook worden aangemoedigd hun markt open te stellen voor grondstoffen;
Il conviendrait également d'inciter les grands pays en développement à ouvrir leurs marchés aux produits de base;
business georiënteerde individu worden aangemoedigd om succesvol bedrijf starten
personne orientée entreprise sont invités à lancer l'entreprise prospère
regeling zijn geboden omdat de regeling het risico met zich meebrengt dat mensen worden aangemoedigd niet te werken.
d'un cadre de contrôle rigoureux, car il risque d'inciter les gens à ne pas travailler.
grote fietsen worden aangemoedigd om deel te nemen.
les vélos de grande taille sont invités à participer.
De consumptie van duurzame voedselproducten zou moeten worden aangemoedigd door een sterkere marktvraag te creëren, via groene aanbestedingen
La consommation de produits alimentaires durables devrait être favorisée par la création d'une demande plus forte du marché,
De aquacultuurbedrijven moeten worden aangemoedigd hun milieustatus te verbeteren
Les entreprises aquacoles devraient être encouragées à améliorer leurs performances environnementales
Havens worden aangemoedigd om in dit proces een actieve rol te spelen,
Les ports seront encouragés à jouer un rôle actif dans ce processus,
moeten de opvoedingsautoriteiten worden aangemoedigd vóór het einde van de verplichte schooltijd alle nodige maatregelen te nemen.
les autorités éducatives doivent être encouragées à prendre toutes les mesures nécessaires avant la fin de la scolarité obligatoire.
Europese regio's en steden worden aangemoedigd om samen te werken
Les régions et les villes européennes sont encouragées à travailler ensemble
Dat betekent dat banken worden aangemoedigd en beloond voor het minimaliseren van risico's
Cela signifie que les banques seront encouragées et récompensées quand elles réduisent les risques
Jongerenorganisaties zouden moeten worden aangemoedigd om voordeel te trekken van dit initiatief,
Les organisations de jeunesse devraient être encouragées à tirer profit de cette initiative communautaire,
De partijen bij het protocol worden aangemoedigd hun emissies van zware metalen te verminderen
Les parties au protocole sont encouragées à réduire leurs émissions de métaux lourds
De belanghebbenden worden aangemoedigd gebruik te maken van de instrumenten die ontwikkeld zijn om milieuoverwegingen een plaats te geven in de normalisatie.
Les parties prenantes sont encouragées à utiliser ces instruments qui ont été développés pour tenir compte des aspects environnementaux lors de la normalisation.
Ontwikkelde en ontwikkelingslanden worden aangemoedigd om de weg naar innovatie in te slaan
Les pays développés et en développement sont encouragées à prendre la voie de l'innovation
Uithoudingsvermogen en doorzettingsvermogen worden aangemoedigd en ze verwerven nieuwe kennis
La persévérance et l'endurance sont encouragées et ils acquièrent de nouvelles connaissances
Uitslagen: 1036, Tijd: 0.0667

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans