ENGLOBE - vertaling in Nederlands

omvat
notamment
comprennent
incluent
comportent
couvrent
englobent
contiennent
impliquent
consistent
recouvrent
bestaat
existence
inclure
subsistance
existent
consistent
comprennent
se composent
existants
comportent
sont constitués
bestrijkt
couvrir
portent
concernent
recouvrent
englobent
badigeonner
behelst
bevat
contenir
inclure
comporter
comprendre
renfermer
waarin
cours
oã1
contenant
prévoit
comportant
indiquant
précisant
celle où
sont consignées
décrivant
vallen
tomber
automne
relevant
couverts
chutes
soumis
pièges
attaquent
sont
régis
ook
également
aussi
même
en outre
ainsi
betrekking
emploi
rapport
sujet
propos
matière
relation
regard
concerne
porte
trait
overkoepelt

Voorbeelden van het gebruik van Englobe in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le Royaume-Uni(RU) englobe l'Angleterre, le Pays de Galles,
Het Verenigd Koninkrijk(VK) bestaat uit Engeland, Wales
Par les Soviets victorieux, les bolcheviks se placèrent à la tête du pays qui englobe un sixième de la surface terrestre.
In de regerende sovjets plaatsten de bolsjewieken zich aan het hoofd van het land dat een zesde van het aardoppervlak bestrijkt.
Le projet de budget que je vais vous présenter englobe un certain nombre de points longuement discutés lors de la traditionnelle réunion de conciliation en juillet dernier.
De ontwerpbegroting die ik u nu zal presenteren behelst enkele punten waarover lang en breed is gesproken tijdens de traditionele bemiddelingsvergadering van de maand juli.
La proposition de la Commission englobe les principaux engagements de la Convention d'Århus
Het Commissievoorstel bevat de belangrijkste verplichtingen van het Verdrag van Aarhus
Le marché unique européen englobe l'ensemble des États membres de l'Union européenne, plus quatre autres pays bénéficiant de certaines clauses d'exemption.
De Europese gemeenschappelijke markt bestaat uit alle EU-lidstaten en nog vier andere landen die bepaalde uitzonderingen hebben.
La discussion sur ce sujet doit se situer dans un cadre plus large, qui englobe également l'approvisionnement en nourriture,
Een discussie daarover moet gevoerd worden in een breder kader waarin ook de voedselvoorziening,
Il s'agit d'un système fondé sur le secteur privé13, qui englobe la normalisation pour les produits et les services, tous secteurs confondus.
Het is een systeem dat op de particuliere sector is gebaseerd13 en dat normalisatie van producten en diensten in alle sectoren bestrijkt.
La définition de l'effet indésirable englobe également les erreurs de médication
Onder de definitie van een bijwerking vallen ook medicatiefouten
La troisième catégorie englobe des opérations de paiement associant les clients des établissements bancaires, qu'il s'agisse de particuliers ou d'entreprises(paiements de tiers)26.
De derde categorie behelst betalingstransacties met bankcliënten, zowel particulieren als bedrijven( betalingen van derden).2.
Car elle englobe la dimension de la sensation subjective de la qualité de vie
Zij bevat de dimensie van de subjectieve perceptie van de levenskwaliteit
Le système englobe plusieurs petits modules,
Het systeem bestaat uit meerdere kleine modules die voor klein
Avec ce contrat, vous pouvez compter sur un service correct et fiable, qui englobe toute la gestion administrative normale.
Met dit contract mag je rekenen op een correcte en betrouwbare dienstverlening, waarin al het normale administratieve beheer voorzien is.
La définition du mot"producteur" englobe déjà les fournisseurs dont les activités peuvent affecter les propriétés de sécurité du produit.
Onder de definitie van producent vallen reeds de dienstverleners wier activiteiten een weerslag kunnen hebben op de veiligheidskenmerken van de producten.
Elle englobe la patience et la longanimité,
Zij behelst geduld en verdraagzaamheid
La Zone à faibles émissions(LEZ) englobe la totalité du centre-ville
De Lage Emissie Zone(LEZ) bestaat uit het gehele centrum van de stad
La bibliothèque englobe 22 textures et motifs pouvant être reproduits en juxtaposant plusieurs couches d'encre transparente ECO-UV.
De bibliotheek bevat 22 texturen en patronen die geproduceerd kunnen worden door meerdere lagen transparante ECO-UV-inkt boven elkaar aan te brengen.
l'émission de ces titres, la contribution englobe ce volet« émission».
wordt dat aspect« uitgifte» ook in de bijdrage verwerkt.
Pour qu'un État réalise l'objectif du présent Code, il conviendrait d'établir une stratégie qui englobe les points suivants.
Opdat een staat het doel van deze Code zou kunnen verwezenlijken, moet een strategie wordt opgesteld waarin de volgende punten aan bod komen.
Son champ d'application englobe également les établissements stables, situés dans l'Union, des entreprises contribuables qui ne relèvent pas elles-mêmes de la directive.
Onder het toepassingsgebied vallen ook in de Unie gelegen vaste inrichtingen van corporate belastingplichtigen die zelf niet aan de richtlijn onderworpen zijn.
La sagesse englobe les idées formulées par la mémoire protoplasmique dans un processus d'associations et de recombinaisons nouvelles;
Wijsheid behelst de ideeën die door associatie en recombinatie worden geformuleerd uit het protoplasmische geheugen;
Uitslagen: 749, Tijd: 0.0987

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands