BESTAAT - vertaling in Frans

existe
bestaan
er
zijn
voortbestaan
aanwezig zijn
sprake
comprend
begrijpen
omvatten
bevatten
inzicht
begrip
beseffen
uitzoeken
verstaan
bestaan
te achterhalen
se compose
bestaan
worden samengesteld
uit
consiste
bestaan
betekenen
erin
comporte
bevatten
omvatten
bestaan
inhouden
zijn voorzien
hebben
beschikken
behelzen
tellen
gedragen
est constitué
existante
bestaande
een bestaand
aanwezige
er
is
inclut
omvatten
opnemen
bevatten
op te nemen
ook
bestaan
inclusief
inhouden
waaronder
opneming
est
worden
regroupe
groeperen
samenvoegen
bundelen
samen te voegen
samenbrengen
verzamelen
verenigen
groepeer
samen te brengen
bestaan

Voorbeelden van het gebruik van Bestaat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
U bestaat hier.
Vous existez ici.
Maar je bestaat.
Mais vous existez.
Maar misschien weet deze man niet eens dat je bestaat.
Mais ce gars, il ne sait peut-être pas que vous existez.
Deze eenheid met de naam judas bestaat zogenaamd niet.
Cette unité portant le nom de Judas n'est pas censée exister.
De enige reden dat je bestaat.
La seule raison pour laquelle vous existez.
Misschien, door geloof in god, zorgt dat god bestaat.
Peut être, que juste croire en Dieu fera exister Dieu.
zal de president van de Verenigde Staten ontkennen dat je bestaat.
le président des États-Unis ne niera que vous existez.
De ene ze vertrokken om pastoraat te voeren misschien niet meer bestaat.
Celle qu'ils ont laissée d'entrer dans le ministère pastoral peut pas plus exister.
Ze weten dat jij bestaat.
Eux savent que vous existez.
Waarom denkt U dat zo'n plaats werkelijk bestaat, in de reële Wereld?
Celui qui les pense cette telle place existez vraiment dans le vrai monde?
Ik heb bewijs dat je bestaat.
J'ai la preuve que vous existez.
Slechts een handvol mensen weten dat je bestaat.
Seulement quelques personnes savent que vous existez.
Slechts in een paar landen bestaat een specifieke boeteregeling voor verrekenprijscorrecties.
Seuls quelques pays connaissent un régime spécifique de pénalités liées aux ajustements des prix de transfert.
Als dat bestaat, is het goed verstopt.
Si elle existe, elle est bien cachée.
Welke informatie er is, bestaat, het is daar buiten.
Quelle que soit l'information, elle existe. Elle est publique.
Tegen die beslissing bestaat geen verhaalsmogelijkheid».
Il n'y a pas de voies de recours contre cette décision.».
Er bestaat geen nationaal model» modellen voor bedrijven worden in 1998 geëvalueerd.
Absence de modèle national* les modèles des entreprises seront évalués en 1998.
Dat er niet zoiets bestaat als een meester worden.
Qu'il n'y a pas de telle chose pour devenir maître.
Route 66 bestaat nog!
La Route 66, elle existe encore!
Een rechtsgrondslag creëer je niet, die bestaat of die bestaat niet.
On ne crée pas une base juridique. Elle existe ou elle n'existe pas.
Uitslagen: 17248, Tijd: 0.0844

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans