FAIRE EN SORTE - vertaling in Nederlands

ervoor zorgen
assurer
veiller
faire en sorte
garantir
ralentir
permettre
provoquer
erop toezien
veiller
faire en sorte
bewerkstelligen
réaliser
accomplir
faire
assurer
provoquer
obtenir
parvenir
garantir
atteindre
waardoor
ainsi
donc
permettant
rend
fait
donnant
provoquant
laissant
entraîne
causant
worden gezorgd
être vous inquiétez
être la préoccupation
être le souci
être préoccupé
être peur
het te maken zodat
ervoor zorgt
assurer
veiller
faire en sorte
garantir
ralentir
permettre
provoquer
het zo maken

Voorbeelden van het gebruik van Faire en sorte in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
J'aimerais également souligner qu'il est nécessaire de faire en sorte que les ressortissants de pays tiers ne soient plus victimes de discriminations,
Daarnaast onderstreep ik dat ervoor moet worden gezorgd dat burgers uit derde landen niet langer worden gediscrimineerd,
Il est donc nécessaire de faire en sorte que la directive 2003/48/CE ne couvre plus uniquement les intérêts
Daarom moet ervoor worden gezorgd dat Richtlijn 2003/48/EG niet slechts op rente betrekking heeft
La Russie s'efforce de faire en sorte que les exportations vers la Communauté des produits énumérés à l'annexe I soient échelonnées aussi régulièrement que possible sur l'année.
Rusland streeft ernaar te bewerkstelligen dat de uitvoer naar de Gemeenschap van de in bijlage I vermelde producten zo gelijkmatig mogelijk over het jaar wordt gespreid.
Tout nouvel effort visant à rouvrir les négociations doit faire en sorte que les inquiétudes des membres concernant la sécurité alimentaire reçoivent un traitement adéquat.
Bij elke nieuwe inspanning om de gesprekken te heropenen moet ervoor worden gezorgd dat de bezorgdheden van de leden over de voedselzekerheid in toereikende mate aan bod komen.
Par-dessus tout, il faut faire en sorte que les financiers du terrorisme opèrent dans un environnement hostile,
Vooral moet ervoor worden gezorgd dat financiers van terrorisme in een vijandige omgeving moeten werken,
Voilà l'enjeu du Conseil européen de printemps, faire en sorte que notre vision se traduise en action.
De uitdaging van de Europese Voorjaarsraad is ervoor te zorgen dat onze visie wordt omgezet in daden.
Nous devons faire en sorte que soient maintenues la vitalité et l'indépendance de la presse dans ce nouvel environnement.
We moeten proberen te zorgen dat de vitaliteit en onafhankelijkheid van de pers in de nieuwe omstandigheden behouden blijven.
Nous devons également faire en sorte que la conférence prévue sur la réforme du système judiciaire du pays puisse se tenir.
Ook moeten wij ervoor pleiten dat de voorgenomen conferentie over het rechtsstelsel van het land daadwerkelijk doorgang vindt.
Ils décident alors de faire en sorte qu'il se sente mieux.
Hij heeft zich toen voorgenomen dat hij ervoor zou zorgen dat het hem beter zou afgaan later.
Faire en sorte que la teneur en eau du GPL
Door ervoor te zorgen dat het watergehalte in LPG binnen de specificaties blijft,
Maintenant, je vais faire en sorte que le logo de Microsoft tombe vers le bas de l'image.
Wat ik nu gaan doen, is er voor zorgen dat het Microsoft logo door de bodem van de afbeelding valt.
Et nous devons donc faire en sorte que notre application soit toujours disponible,
Dan moeten wij er dus voor zorgen dat onze toepassing altijd
Également faire en sorte que je ne fonctionne que sur les choses les plus importantes contribue à l'équilibre.
Ook het maken van zeker dat ik alleen maar werk op de meest belangrijke dingen die u helpt met het in balans.
Vous pouvez ainsi faire en sorte, par exemple, que les emails d'alerte soit envoyés avec votre logo
Zo kunt u er bijvoorbeeld voor zorgen dat de waarschuwingsmails verstuurd worden met uw logo
Un des grands défis à la conception de Xplora: faire en sorte que la salle soit utilisée intensément.
Eén van de grootste uitdagingen bij dit ontwerp was ervoor te zorgen dat Xplora intensief gebruikt zou worden.
Ils peuvent également faire en sorte que les annonces publicitaires qui s'affichent en ligne correspondent mieux à vous et à vos centres d'intérêt.
Ze kunnen er ook voor zorgen dat de online advertenties die u ziet beter aansluiten bij u en uw interesses.
Ils doivent également faire en sorte que votre commande soit livrée autant que possible sur stock.
Ook zorgen zij ervoor dat zij uw bestelling zoveel mogelijk uit voorraad leveren.
Il faut juste faire en sorte qu'il y ait une petite variation dans chaque message.
Zolang u er maar voor zorgt dat u in elk bericht een kleine variatie aanbrengt.
Cela signifie que nous devons faire en sorte que notre cuir chevelu est nourri.
Dit betekent dat we nodig hebben om ervoor te zorgen dat onze hoofdhuid wordt gevoed.
Nous devons tous faire en sorte que Copenhague soit un succès, et cela ne peut arriver
We moeten er allemaal voor zorgen dat Kopenhagen een succes wordt,
Uitslagen: 974, Tijd: 0.0793

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands