FAIT LE RESTE - vertaling in Nederlands

doet de rest
font le reste
occupons du reste
se charge du reste
deed de rest
font le reste
occupons du reste
se charge du reste
de rest gedaan
font le reste
occupons du reste
se charge du reste

Voorbeelden van het gebruik van Fait le reste in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dayana restera sur le site, pour apporter de l'aide, pendant qu'on fait le reste.
Dayana is daar om steun te verlenen, terwijl wij de rest doen.
Il fait le reste dans le même laps de temps.
Het maakt het overige in dezelfde hoeveelheid tijd.
Si vous ne l'aimez pas, fait le reste d'entre nous ne:
Als u niet bevalt, maakt de rest van ons doet: worden versoepeld
Il vous suffit d'avoir une surface plane à disposition, le vidéoprojecteur fait le reste.
De enige vereiste voor het projecteren is een vlakke ondergrond, voor de rest zorgt de beamer.
Ajoutez les ingrédients, la machine fait le reste Une fois que vous avez sélectionné votre programme
Voeg ingrediënten toe en de machine doet de rest Nadat u het programma hebt gekozen
Machine à pâtes- balance intégrée Gris Entièrement automatique: ajoutez les ingrédients, la machine fait le reste Une fois que vous avez sélectionné votre programme
Volledig automatisch: voeg ingrediënten toe en de machine doet de rest Nadat u het programma hebt gekozen
sélectionnez le fichier MBOX exporté à partir de Gmail et le logiciel fait le reste.
laat u simpelweg deze tool, selecteert u het MBOX-bestand geëxporteerd uit Gmail en de software doet de rest.
il suffit d'allouer plus d'espace de stockage sur l'interface utilisateur, et DSM fait le reste pour vous sans aucune interruption de service.
kent u in de gebruikersinterface gewoon meer ruimte toe, en DSM doet de rest zonder dat het gebruik van de harde schijven moet worden onderbroken.
le mari gagne sa vie, elle fait le reste.
de man de kost verdient, zij de rest doet.
Le lave-vaisselle fait le reste ainsi qu'un nettoyage soigneux des plans de travail,
Voor de rest zorgen de vaatwasmachine en een grondige schoonmaak van de werkbladen,
le FUJIFILM X-T1 fait le reste et vous permet de découvrir l'univers unique de la photographie en accéléré.
de FUJIFILM X-T1 doet de rest. Probeer het, en laat je onderdompelen in de unieke wereld van de timelapse-fotografie.
Laisse la gravité faire le reste.
De zwaartekracht doet de rest.
Nous ferons le reste des réparations sur KITT dans l'avion.
We doen de rest van Kitt zijn reperaties op het vliegtuig.
Nous allons laisser les infos TV faire le reste.
Het journaal doet de rest.
Les requins feront le reste.
De haaien doen de rest wel.
Placez la bioprothèse sur la table. La machine fera le reste.
Leg de bioprothese op tafel en de machine doet de rest.
On fera le reste.
Wij doen de rest.
Et puis nous laisserons la gravité faire le reste.
En de zwaartekracht doet de rest.
Les concierges feront le reste.
Schoonmakers doen de rest.
Tu n'as qu'à l'imaginer. Le programme RV fera le reste.
Je hoeft het maar te bedenken en het VR-programma doet de rest.
Uitslagen: 70, Tijd: 0.0432

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands