GAGES - vertaling in Nederlands

loon
salaire
rémunération
récompense
paie
paye
looz
rétribution
salariale
payé
gages
panden
propriété
bâtiment
établissement
immeuble
gage
bien
maison
local
lieu
pandrechten
droit de gage
nantissement
gage
privilège
droit de rétention
lonen
salaire
rémunération
récompense
paie
paye
looz
rétribution
salariale
payé
gages
gages
cachet

Voorbeelden van het gebruik van Gages in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
les cotations sont basées sur les valeurs actuelles des gages, matériaux et services.
prijsoffertes zijn gebaseerd op de thans geldende waarden van lonen, materialen en diensten.
Craquer pour un tueur à gages notoire, c'est ma façon de vivre la vida loca.
Verliefd worden op een beruchte huurmoordenaar… is mijn manier van la vida loca leven.
Les trois gages du succès sont la motivation du stagiaire(et le dynamisme en découle),
De drie garanties van succes zijn de motivatie van de stagiair(en de daaruit vloeiende dynamiek),
Seuls 5% des gages ne sont pas réclamés par les déposants
Bijgevolg worden slechts 10% der voorwerpen niet opgeeist door de neerleggers
étant donné vos gages.
er op uw bankrekening staat, met uw salaris.
Une nouvelle route avait fait entrer le monde extérieur… et avec lui, les banques, les gages et les dettes.
De nieuwe weg had de buitenwereld gebracht… en banken, onderpanden en schulden.
L'amélioration du processus et la mise en oeuvre de la gestion continue de la performance, gages d'un avantage concurrentiel.
Continuous performance enablement en procesverbetering zorgt voor concurrentievoordeel.
ces placements immobiliers servent à leur tour comme gages d'emprunts.
waardoor immobiliën op hun beurt als onderpand dienen voor leningen.
Le cadre métallique raffiné et les câbles soigneusement placés aux coins en renfort sont des gages de qualité et de savoir-faire.
Het verfijnde, stalen framewerk en de zorgvuldig geplaatste hoekverbindingen zijn het bewijs van kwaliteit en vakmanschap.
un confort parfaits, gages d'une meilleure sécurité.
perfect comfort, garant voor een verbeterde veiligheid.
somptueux, sont les gages d'un séjour inoubliable.
romantisch kader staan garant voor een onvergetelijk verblijf.
tous autres droits tels que hypothèques, gages, usufruit et droits analogues;
andere rechten als hypotheken, retentierecht, vruchtgebruik en soortgelijke rechten;
Celui qui récolte reçoit des gages et rassemble ce fruit pour la vie éternelle;
Hij die oogst, ontvangt loon en verzamelt deze vrucht voor het eeuwige leven;
payez-moi mes gages.
geef mij mijn loon.".
privilèges, gages, usufruit et droits analogues;
voorrechten, pandrechten, rechten van vruchtgebruik en soortgelijke rechten;
Par« rémunération mensuelle brute»: tous gages et indemnités payés en application de la présente convention collective de travail,
Onder« maandelijkse bruto bezoldiging»: per maand, alle lonen en vergoedingen, uitgekeerd in toepassing van deze arbeidsovereenkomst, met uitzondering van de vergoeding voor uniform
prévu aux colonnes 8 et 10 des gages stand-by.
voorzien in kolommen 8 en 10 van de stand-by lonen.
Il nous parle du prêt sur gages avant que des institutions comme le Mont-de-Piété ne voyaient le jour, ainsi que du prêt sur gage dans le temps et la naissance des Monts-de-Piété.
Hij praat over de lening op pand voordat instituten zoals de Berg van Barmhartigheid werden opgericht, de lening op pand in de geschiedenis en de geboorte van de Bergen van Barmhartigheid.
En obtenant un prêt de 6 500€ sur le gages des bijoux et d'un beau meuble,
Door een lening van 6.500€ op de beloften van de juwelen en een mooi meubel te beveiligen, konden zij de rechten regelen
de construire partout un dialogue et une pacification, seuls gages d'une reconstruction durable.
de mogelijkheid biedt om overal te werken aan dialoog en pacificatie, de enige waarborg voor duurzame wederopbouw.
Uitslagen: 61, Tijd: 0.066

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands