L'OBJECTIF QU' - vertaling in Nederlands

doel dat
l'objectif que
but que
afin que
fins que
cible que
finalité qui
raison que
doelstelling die
objectif qui

Voorbeelden van het gebruik van L'objectif qu' in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'objectif qu'elles ont fixé il y a plus de 150 ans, c'était en 1857- à travail égal,
Het doel dat zij zich meer dan anderhalve eeuw geleden, in 1857, stelden, namelijk gelijk loon voor gelijk werk,
Dans ces conditions, la mesure critiquée n'apparaît pas comme manifestement disproportionnée par rapport à l'objectif qu'elle poursuit.
In die omstandigheden lijkt de bekritiseerde maatregel niet klaarblijkelijk onevenredig ten aanzien van de doelstelling die hij nastreeft.
La mesure serait à tout le moins disproportionnée à l'objectif qu'elle prétend servir.
Minstens zou de maatregel disproportioneel zijn ten aanzien van het doel dat zij beweert te dienen.
Que les interdictions d'apposer de la publicité doivent être proportionnées à l'objectif qu'elles poursuivent;
Dat de bepalingen voor reclameverbod in verhouding moeten zijn met het doel dat deze nastreven;
Vous voyez cette limite souvent en ligne et finissez vers le haut de confus à que signifie-t-elle et l'objectif qu'ils atteignent en ligne?
Ziet beëindigt u online deze termijn vaak en omhoog verward aan wat het betekent en het doel dat zij online hebben gediend?
il a pris une mesure adéquate pour atteindre l'objectif qu'il poursuit.
heeft hij een maatregel genomen die adequaat is om het doel dat hij nastreeft te bereiken.
l'on ait une idée claire de l'objectif qu'il cherche à atteindre.
niet duidelijk voor ogen staat wat het doel ervan is.
Par cette politique de gonflement de la circulation, la CE n'atteindra pas l'objectif qu'elle s'est ellemême donné,
Met dit beleid van verkeersvermeerdering zal de EG het doel dat zij zichzelf gesteld heeft,
Lors de l'inscription à l'examen, le candidat précise si l'objectif qu'il poursuit est de faire preuve de la connaissance fonctionnelle de la langue française aux fins d'exercer des fonctions de chargé de cours en langue d'immersion.
Tijdens de inschrijving voor het examen preciseert de kandidaat of de doelstelling die hij nastreeft het bewijzen van een functionele kennis van de Franse taal is, met als doel het uitoefenen van de functie van lesgever van onderdompelingscursussen.
Elle présente cette proposition afin de pouvoir réaliser l'objectif qu'elle s'était fixé en 2001 de faire diminuer de moitié,
Het voorstel wordt gedaan om de doelstelling die de Commissie zich in 2001 heeft gesteld, namelijk een halvering
il ne peut le faire que dans la mesure indispensable à l'objectif qu'il poursuit.
kan hij zulks slechts doen in zoverre het onontbeerlijk is voor de doelstelling die hij nastreeft.
était tellement inspiré par ses performances est entré en contact avec le couple en ayant l'objectif qu'ils deviennent les managers pour un nouveau lieu de flamenco sur Las Ramblas.
destijds een beroemde showbizz-man, dusdanig geïnspireerd door hun optredens dat hij het stel benaderde met als doel dat zij de managers werden van een nieuwe flamenco-locatie op Las Ramblas.
Pour être admises, ces interdictions ou restrictions doivent en tout état de cause être nécessaires et proportionnées à l'objectif qu'elles visent à atteindre et, par conséquent, ne constituer ni un moyen de discrimination arbitraire, ni une restriction déguisée entre les Etats membres.
Om aanvaardbaar te zijn, moeten deze verboden en beperkingen in elk geval noodzakelijk zijn voor en evenredig aan het beoogde doel, en bijgevolg mogen zij geen middel tot willekeurige discriminatie noch een verkapte beperking tussen de lidstaten vormen.
en permettant à dessoumissionnaires d'inclure les honoraires des experts dans les dépenses remboursables n'apas respecté les règles applicables à l'appel d'offres, ni l'objectif qu'elles poursuivaient. Ce fait est constitutif de mauvaise administration.
van deskundigen op te nemen onder voor vergoeding in aanmerkingkomende posten zich niet heeft gehouden aan de voorschriften die van toepassing zijn opde aanbesteding en in strijd heeft gehandeld met het doel dat met deze voorschriften wordtnagestreefd.
en permettant à des soumissionnaires d'inclure les honoraires des expertsdans les dépenses remboursables n'a pas respecté en l'espèce les règles applicables àl'appel d'offres, ni l'objectif qu'elles poursuivaient.
te nemen onder voor vergoeding in aanmerking komende posten zich niet heeft gehouden aan de voorschriften die van toepassing zijn op de aanbesteding en in strijd heeftgehandeld met het doel dat met deze voorschriften wordt nagestreefd.
a été écrit pour atteindre l'objectif qu'il a clairement énoncés dans la Préface à de précédents travaux
werd geschreven voor het bereiken van de doelstelling die hij had duidelijk uiteengezet in het voorwoord bij het oudere werk
d'un sens très profond de l'objectif qu'elles poursuivent.
over een enorme wilskracht, vasthoudendheid en bewustzijn van het doel dat ze willen bereiken.
En ne prévoyant pas de disposition transitoire pour les personnes qui étaient lauréates sous le régime du décret du 17 juillet 1991, le législateur décrétal a manqué l'objectif qu'il poursuivait, de sorte que la lacune dans la législation décrétale constitue une inégalité.
Door niet te voorzien in een overgangsbepaling ten gunste van de geslaagden onder het stelsel van het decreet van 17 juli 1991 schoot de decreetgever voorbij aan het doel dat hij beoogde en werd door de lacune in de decreetgeving een ongelijkheid ingebouwd.
les pays de l'AELE ont atteint l'objectif qu'ils s'étaient assigné il y a plus de dix ans.
hebben de Gemeenschap en de EVA-landen het doel, dat ze zich meer dan tien jaar geleden hadden gesteld, bereikt.
L'objectif qu'ils remplissent est le suivant, si quelqu'un utilise un logiciel couvert par la GPL
Wat we willen bereiken: als iemand software onder de GPL gebruikt als onderdeel van een schema om iets de coderen
Uitslagen: 20, Tijd: 0.046

L'objectif qu' in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands