L'UNIFICATION - vertaling in Nederlands

eenwording
construction
unification
de l'intégration
union
eenmaking
unification
construction
unifier
à l'uniformisation
à l'intégration
vereniging
association
société
union
organisation
fédération
groupement
syndicat
unificatie
unification
hereniging
réunification
réunion
retrouvailles
réunifier
reconnexion
eenheid
unité
entité
union
unitaire
unicité
verenigen
unir
réunir
unifier
rassembler
regrouper
concilier
combiner
associent
allient
unification
de uniformisering
l'uniformisation
l'unification
verenigd
unir
réunir
unifier
rassembler
regrouper
concilier
combiner
associent
allient
unification

Voorbeelden van het gebruik van L'unification in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pour le particulier, ce droit est l'un des avantages les plus visibles de l'unification de l'Europe.
Dit recht is voor de individuele burger een van de meest zichtbare voordelen van een verenigd Europa.
l'on ne saurait nier que l'unification allemande aura des conséquences pour les autres Etats membres.
het valt niet te verhelen dat de Duitse hereniging gevolgen zal hebben voor de andere lid-staten.
est considéré comme l'un des pères fondateurs de l'unification européenne.
minister van Buitenlandse Zaken, wordt gezien als een van de grondleggers van de Europese eenheid.
Une décision sur la base de l'article 95 du traité CECA visant à accorder ces prêts avant l'unification a été adoptée par le Conseil.
Een op artikel 95 van het EGKS-Verdrag gebaseerde beschikking op grond waarvan reeds vóór de hereniging leningen kunnen worden verstrekt, is door de Raad goedgekeurd.
ce débat ait lieu le jour du dixième anniversaire de l'unification allemande.
dit debat plaatsvindt op de tiende verjaardag van de voltooiing van de Duitse eenheid.
mis fin à la guerre froide et ont rendu possible l'unification de l'Europe.
vrouwen die de Koude Oorlog hebben beëindigd en die de hereniging van Europa mogelijk hebben gemaakt.
Il faut se rappeler que l'Europe est un moteur qui peut contribuer à l'unification de Chypre- entreprise pour laquelle les deux dirigeants chypriotes ont tout mon soutien.
Om in gedachten te houden dat Europa een factor is die kan bijdragen tot de hereniging van Cyprus- een streven waarin ik beide leiders van Cyprus steun.
Si jamais nous repartons vers notre ancienne bataille… l'unification des Nietzschéens sera facile. Parce que les Nietzschéens ne t'attaqueront jamais. Je ne te suis pas.
Als we ooit ons oude gevecht oppakken wordt de unificatie van de Nietzscheanen een makkie omdat ze jou nooit zullen aanvallen.
En célébrant aujourd'hui dans la joie l'unification pacifique de notre continent, nous devons rendre hommage à la vision fulgurante des pères fondateurs de l'Europe.
Laten wij bij de huidige viering van de vreedzame eenmaking van ons continent, hulde brengen aan de visionaire visie van de grondleggers van Europa.
L'unification des micro-entités chinoises se fera sous l'égide d'une élite technicienne qui va gérer les grands fleuves.
De éénmaking van deze Chinese micro-entiteiten wordt voltrokken onder het toezicht van een technische elite die de grote rivieren gaat beheren.
Elles se standardisent dès l'unification des T'ang(618-907), ce qui permet dès lors une datation relativement précise et aisée.
De munten werden gestandaardiseerd vanaf de éénmaking van de T'ang(618-907), wat een precieze en gemakkelijke datering vanaf dan mogelijk maakt.
Comme tels, ils remplissent un rôle essentiel dans l'unification des ouvriers et autres travailleurs en tant que classe.
Zij vervullen als dusdanig een essentiële rol in de aaneensluiting van de arbeiders en werkers als klasse.
Le concept de l'unification de toute réalité dans le présent âge de l'univers,
Het denkbeeld van de unificatie van alle werkelijkheid, in dit of enig ander universum-tijdperk,
En raison de la mise en place de lampes et de lanternes pour détruire l'unification parfaite de l'art top condole. La….
D oor de instelling van lampen en lantaarns om de perfecte eenwording van condoleren top kunst te vernietigen.
L'unification de l'Allemagne en 1870 fut l'origine d'une hausse dans les activités industriels3.
Door de eenwording van Duitsland in 1870 ontstond er een grote opleving in de industriële activiteiten3.
Nous proposons également de réactiver la réflexion communautaire sur l'unification du régime juridique de la chaîne multimodale.
Daarnaast stellen wij voor om de communautaire reflectie betreffende de uniformering van het wettelijke regeling van de multimodale keten weer op gang brengen.
La religion est destinée à devenir la réalité de l'unification spirituelle de tout ce qui est bon,
Het is de bestemming van de religie om de realiteit te worden van de geestelijke unificatie van al hetgeen goed,
Ce sont les Italiens qui soutiennent le plus l'unification de l'Europe occidentale 83% de«très pour» ou«plutôt pour».
De Italianen zijn de grootste voorstanders van de eenmaking van West Europa 83%„zeer voor" of„tamelijk voor.
Il demande, dans un premier temps, l'unification des dispositions des conventions de Paris
Hopelijk komt het, om te beginnen, tot een gelijktrekking van de voorwaarden van de Conventies van Parijs
Nous souhaitons par ailleurs que, pour la sécurité des transactions, l'unification des règles de conflits de lois précède l'unification des règles de fond.
Voor de veiligheid van de transacties vinden we ook dat de unificatie van de regels over wetsconflicten vooraf moet gaan aan de unificatie van wezenlijke regels.
Uitslagen: 1066, Tijd: 0.0975

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands