LE PORT - vertaling in Nederlands

de haven
le port
la marina
les quais
docks
portuaire
haven
dragen
porter
transporter
port
contribuer
assumer
transfèrent
porteurs
concourent
de poort
porte
port
portail
l'entrée
la passerelle
stargate
grille
port
porto
portage
harbour
port
harbor
het havengebied
de la zone portuaire
la zone du port
quartier du port
de havenstad
ville portuaire
port
la cité portuaire
de zeehaven
de havens
le port
la marina
les quais
docks
portuaire
haven

Voorbeelden van het gebruik van Le port in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ensuite il vous faut marcher 10-15 minutes pour atteindre le Port(Explanada Cervantes).
Dan moet je 10-15 minuten lopen naar de haven(Explanada Cervantes).
Le port est devenu important quand le port de Garachico a été détruit en 1706.
De haven werd belangrijk bij de haven van Garachico werd vernietigd in 1706.
Le port et la vieille ville ne sont qu'à quelques minutes de marche.
Naar de haven en de oude binnenstad is het eveneens slechts enkele minuten lopen.
Seul le port 161 pour le SNMP est supporté.
Alleen SNMP op poort 161 wordt ondersteund.
Pour rejoindre le port de Malaga et de s'embarquer pour le Maroc.
Om naar de haven van Malaga en beginnen voor Marokko.
Ferries de travail entre l'Espagne et le port de Scarborough.
Veerboten werken tussen de haven van Scarborough en Spanje.
Le port et le centre commercial Maremagnum se situent à 10 minutes de marche.
U loopt in 10 minuten naar de haven en het winkelcentrum Maremagnum.
Toutes offrent une vue sur le port ou la ville.
De kamers kijken uit op de haven of de stad.
Notre centre de plongée est situé dans le port Deportivo Luis Campomanes.
Onze duikbasis ligt in de sporthaven Puerto Deportivo Luis Campomanes.
Dans la zone de transit de découvrir le port.
Van de transitzone naar de haven te ervaren.
Souhaitez-vous recevoir les informations concernant le port d'Anvers?
Wenst u de informatie over de haven van Antwerpen te ontvangen?
Le port reçoit un grand nombre de navires des contrées avoisinantes.
In de haven komen een groot aantal schepen van de naburige streken.
Km. pour rejoindre le port de Malaga et de s'embarquer pour le Maroc.
Km. om naar de haven van Malaga en beginnen voor Marokko.
Un groupe de combat quitte le port de Wonsan.
Een gevechtsgroep vertrekt uit de haven van Wonsan.
Le port de lunettes de protection est obligatoire.
Het gebruik van een beschermende bril is verplicht.
Saisissez l'adresse IP et le port du serveur.
Geef een IP-adres en een poort van de server.
Nous devrions prévenir le port et les garde-côtes.
Ik denk dat we het moeten melden aan de haven van Boston en de kustwacht.
Sous-commission paritaire pour le port de gand.
PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE HAVEN VAN GENT.
Il s'agit d'une jeune fille assassinée et jetée dans le port!
Het meisje werd misbruikt, en in een haven gedumpt!
La semaine dernière, c'était le port de Newark.
En vorige week ging hij naar de haven in Newark.
Uitslagen: 3935, Tijd: 0.088

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands