LE PROGRAMME DE TRAVAIL - vertaling in Nederlands

het werkprogramma
le programme de travail
le plan de travail
het werk programma
programme de travail
le programme d'activité
het werkplan
le plan de travail
programme de travail
het werkpro gramma
programme de travail
het jaarprogramma
le programme annuel
plan annuel
le programme de travail
het programma van de werkzaamheden
het werkschema
le calendrier de travail
l'horaire de travail
flux de travail
le déroulement des opérations
le programme de travail
le plan de travail

Voorbeelden van het gebruik van Le programme de travail in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le Conseil a marqué son accord sur le programme de travail à moyen terme proposé par la Présidence pour l'organisation d'un débat continu sur la compétitivité.
De Raad heeft overeenstemming bereikt over het door het voorzitterschap voorgestelde programma voor de werkzaamheden op middellange termijn ter voortzetting van het debat over het concurrentievermogen.
Disposer de l'expertise nécessaire pour définir le programme de travail de l'Agence, mais aussi
Beschikken over de nodige expertise om het werkprogramma van het bureau te bepalen,
Certains éléments devront être inclus dans le programme de travail de 2007 et ceux qui lui succéderont.
Een aantal zaken zal in de werkprogramma's voor 2007 en daarna moeten worden opgenomen.
Concernant le programme de travail de la Présidence en équipe,
Met betrekking tot het werkprogramma van het Trio-voorzitterschap met Spanje
Le programme de travail pour 2005 tient compte de l'expérience acquise lors des précédents appels de propositions
In het Werkprogramma 2005 is rekening gehouden met de ervaringen met voorgaande uitnodigingen tot het indienen van voorstellen
Le programme de travail 2007 relatif au programme"Justice civile" a prévu un montant de 3.25 M€ pour la gestion
In het werkprogramma 2007 betreffende het programma" Civiel recht" is er 3,25 miljoen euro uitgetrokken voor het beheer
Le programme de travail ainsi que les avis d'initiative seront discutés lors d'une réunion ultérieure.
Over het werkprogramma en de initiatiefadviezen zal in een volgende vergadering worden gediscussieerd.
Le programme de travail prévoit de vérifier le degré d'utilisation des ressources communautaires existantes
In het werkprogramma is bepaald dat wordt nagegaan in welke mate de bestaande
Le programme de travail de l'année prochaine inclut l'élaboration d'un Compendium destechniques d'investigation qui répertorierait toute une série d'exemples d'outils d'investigation des différents systèmes juridictionnels.
Hetwerkprogramma voor volgend jaar omvat onder meer de ontwikkeling van een„ compendium vooronderzoekstechnieken” waarin voorbeelden van onderzoeksinstrumenten uit diverse jurisdicties wordenopgenomen.
Les trois priorités principales mises en avant par la Commission européenne constituent un choix logique pour le programme de travail 2003.
De drie hoofdprioriteiten van de Europese Commissie zijn een logische keuze voor het werkprogramma van 2003.
Cette assistance peut être fournie sous forme d'octroi de subvention de fonctionnement n'excédant pas 50% du coût total éligible adopté dans le programme de travail de l'agence.
De ondersteuning kan plaatsvinden in de vorm van een exploitatiesubsidie van ten hoogste 50% van de in het werkprogramma van het agentschap goedgekeurde totale subsidiabele kosten.
Il est normal et utile que le programme de travail de la présidence soit débattu au Parlement européen au début du semestre.
Het is vanzelfsprekend en nuttig dat aan het begin van de zes maanden in het Europese Parlement een debat over het werkprogramma van het Voorzitterschap wordt gehouden.
le Comité entend apporter une contribution importante à cette priorité de la présidence française et influencer le programme de travail de l'Union.
bijdrage leveren aan deze door het Franse voorzitterschap als kernvraagstuk aangemerkte kwestie en invloed uitoefenen op het werkprogramma van de Europese Unie.
La section suivante examine les progrès accomplis dans la mise en œuvre des principales actions prévues dans le programme de travail pour chacune des six priorités sectorielles.
In het volgende hoofdstuk wordt ingegaan op de vooruitgang die geboekt is bij de uitvoering van de in het werkplan opgenomen belangrijkste acties voor elk van deze zes sectorale prioriteiten.
La Commission a adopté le 31 janvier le programme de travail suivant pour l'année 2001(-> point 1.9.15). Introduction.
De Commissie heeft op 31 januari haar goedkeuring gehecht aan het onderstaande werk programma voor het jaar 2001- > punt 1.9.15.
Le conseil d'administration se réunit normalement deux fois par an pour prendre des décisions concernant le programme de travail et le budget de la Fondation.
Gewoonlijk komt de raad tweemal per jaar bijeen om besluiten te nemen in verband met het werkprogramma en de begroting van de Stichting.
Le Secrétaire général dresse le bilan des activités du Secrétariat du CESE(2006) ainsi que le programme de travail du Secrétariat 2007.
De secretaris-generaal geeft een overzicht van activiteiten van het EESC-secretariaat in 2006 en bij het werkprogramma van het secretariaat voor 2007.
j'applaudis les efforts consentis par le président Santer pour centrer le programme de travail de la Commission sur un nombre réduit de domaines prioritaires.
ik juich de inspanningen toe die de heer Santer heeft geleverd om het werkprogramma van de Commissie op een klein aantal prioritaire gebieden te concentreren.
les représentants des acteurs économiques des pays concernés ont émis des propositions pour le programme de travail.
de Commissie gepresenteerd en hebben ook vertegenwoordigers van het bedrijfsleven in de Oostzeestaten voorstellen voor een actieprogramma gedaan.
Le critère de base est donc la présentation d'une proposition en vue de son incorporation dans la stratégie politique annuelle et/ou le programme de travail de la Commission.
Daarom is het basiscriterium dat het voorstel wordt gepresenteerd voor opneming in de jaarlijkse beleidsstrategie en/of in het werkprogramma van de Commissie.
Uitslagen: 871, Tijd: 0.0925

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands