MAIS IL EST CLAIR QUE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Mais il est clair que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mais il est clair que la volonté de la majorité de notre Parlement est d'anticiper sur les résultats de la Conférence intergouvernementale de 1996,
Maar het is duidelijk dat het de wens van de meerderheid van ons Parlement is vooruit te lopen op de resultaten van de intergouvernementele conferentie van 1996,
Il existe un certain nombre de choses que vous pouvez faire, mais il est clair que l'ancien modèle de front loading- nous vous recrutons,
Er zijn een aantal zaken die je kan doen, maar het is duidelijk dat het oude model van'front loading'- we werven je aan
Ces reportages ont été démentis par la suite, mais il est clair que le pays de l'OTAN disposant de la deuxième armée la plus importante après les Etats-Unis pense sérieusement à rejoindre la Russie et la Chine dans l'Organisation de
Deze verslagen werden later ontkend maar het is duidelijk dat het NATO land met het op twee na grootste leger er over denkt om een verbond aan te gaan met Rusland en China in de Shanghai Coorperation Organization samen met India,
L'Observatoire a réalisé des progrès considérables mais il est clair que, au vu des résultats obtenus à ce jour, des améliorations en termes de qualité
Het centrum heeft aanzienlijke vooruitgang geboekt, maar het is duidelijk dat er op het stuk van de tot dusverre bereikte resultaten nog verbeteringen in kwaliteit
Apple bloqué destiné ce aux dispositifs qui ont ouvert une session dans leur compte iCloud/ ID Apple, mais il est clair que« Effacer contenu
Apple heeft deze optie bewust geblokkeerd voor apparaten die een iCloud/ Apple ID-account hebben geregistreerd, maar het is duidelijk dat"Wis alle inhoudis totdat we de-authenticeren iCloud-account aangemeld op iPhone of iPad.">
Mais il est clair que, dans les pays méditerranéens qui ne sont pas, ou pas encore,
Het is echter duidelijk dat de positie van vrouwen in Middellandse-Zeelanden die- nog- geen lid van onze Unie zijn,
Je ne connais pas les raisons qui ont poussé les auteurs de la motion à le faire- vous devrez le leur demander vous-même-, mais il est clair que si les propositions sont retirées,
Ik weet niet precies wat de indieners van de voorstellen heeft bewogen ze in te trekken- dat moet u ze zelf maar vragen-, maar het is duidelijk dat wanneer de voorstellen eenmaal zijn ingetrokken,
Les orientations dégagées dans cette communication visent uniquement l'aspect sectoriel des aides citées dans l'alinéa précédent, mais il est clair que, dans le mesure où celles-ci répondent aussi à des motivations extrasectorielles,
De in deze mededeling opgenomen richtlijnen hebben uitsluitend betrekking op het sectorieel aspect van de in de vorige alinea genoemde steunmaatregelen, doch het is duidelijk dat voor zover deze ook niet-sectoriële, met name regionale doeleinden beogen,
non de propos insultants- mais il est clair que ces accusations ont été émises dans le cadre de la campagne électorale- relèvent également du mandat politique.
aan politieke uitspraken doet, of het nu beledigend of niet is- maar het was duidelijk dat die beschuldigingen in het kader van de verkiezingscampagne geuit zijn- mede tot het politiek mandaat gerekend.
On peut se demander s'il s'agissait de la bonne décision, mais il est clair que les conclusions à tirer des événements qui se sont produits au Japon pour la feuille de route sur l'énergie doivent être basées sur le traité de Lisbonne,
Nu kun je erover debatteren of dit de juiste keuze was, maar het is duidelijk dat ik de conclusies uit de gebeurtenissen in Japan voor de routekaart voor energie moet trekken op basis van het Verdrag van Lissabon, en ik denk dat het momenteel irreëel is te denken
Mais il est clair que cette institution, la CEF,
Maar het is duidelijk dat deze instelling, la CEF,
des accumulateurs est difficile à prévoir, mais il est clair que l'intégration des énergies renouvelables
accu's is moeilijk te voorspellen, maar het is duidelijk dat de integratie van hernieuwbare energiebronnen
Mais il est clair que, si la négation de la négation consiste en ce passe-temps enfantin de poser
Het is echter duidelijk, dat een negatie van de negatie, die uit de kinderachtige bezigheid bestaat van
Mais il est clair que la menace à court terme la plus dramatique pesant sur la survie de cette espèce est la chasse illégale dans le but de commercialiser diverses parties de son corps,
Maar het is duidelijk dat de ergste bedreiging voor het overleven van de diersoorten op korte termijn de illegale jacht op tijgers is ten behoeve van de handel in lichaamsdelen, grotendeels voor de Aziatische geneesmiddelen markt,
Mais il est clair qu'une nouvelle forme de richesse a dû apparaître.
Maar het is duidelijk dat een nieuwe vorm van rijkdom moest ontstaan.
Mais il était clair que Frank était mort d'une blessure par balle.
Maar het was duidelijk dat Frank dood was van een schotwond.
Mais il était clair qu'il fallait punir ces crimes.
Het was echter duidelijk dat zij niet onbestraft konden blijven.
Une fois de plus, nous n'avons aucun moyen de le savoir mais il est clair qu'une nouvelle forme de richesse a dû apparaître.
Nogmaals, we hebben geen idee… maar het is duidelijk dat een nieuwe vorm van rijkdom moest ontstaan.
Je suis sûr que ces filles ne s'attendaient pas à de la résistance, mais il est clair qu'elles n'ont pas hésité à tirer.
Deze meisjes hadden geen weerstand verwacht… maar het is duidelijk dat ze gerust de trekker overhalen.
Mais il est clair qu'ils ne voulaient pas qu'Audrey identifie l'homme qu'elle a vu quand vous étiez détenus.
Maar het is duidelijk dat ze niet wilde dat Audrey de man zou identificeren die ze zag… toen jullie werden vastgehouden.
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0499

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands