N'ONT PAS ACCÈS - vertaling in Nederlands

geen toegang hebben
n'ont pas accès
geen toegang heeft
n'ont pas accès
heeft geen toegang
n'ont pas accès

Voorbeelden van het gebruik van N'ont pas accès in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ils gagnent rarement assez pour acheter les machines-outils nécessaires et n'ont pas accès au crédit.
Bovendien verdienen ze zelden genoeg om te investeren in de noodzakelijke machines en hebben ze geen toegang tot leningen.
1,6 milliard de personnes n'ont pas accès aux services énergétiques de base
1,6 miljard mensen geen toegang hebben tot noodzakelijke energievoorzieningen.
Un nombre croissant de travailleurs dans des emplois précaires, qui n'ont pas accès aux formations et n'ont donc pas la possibilité de se développer, voient s'évanouir toute perspective d'un emploi fixe et d'un revenu correct.
Een groeiende groep werknemers in precaire banen die geen toegang hebben tot scholingsprogramma's en zodoende niet de kans hebben zichzelf te ontwikkelen verliezen het perspectief op een goede baan en een behoorlijk inkomen.
Alors que 1,1 milliard de personnes dans le monde n'ont pas accès à l'eau potable,
Terwijl 1,1miljard mensen geen toegang heeft tot veilig drinkwater, verspillen wij elk jaar 3,8
La principale différence entre l'invité de la navigation et de l'utilisation de ce mode est que les invités n'ont pas accès à l'activité de l'utilisateur des données de profil(par exemple l'historique de navigation ou les cookies).
Het belangrijkste verschil tussen de gast en de incognito-modus is dat de gast geen toegang hebben tot het actieve gebruikersprofiel gegevens(zoals de browsegeschiedenis en cookies).
La Commission fournit par écrit une copie de cette information aux correspondants nationaux des parties qui ont signalé à l'avance au secrétariat qu'elles n'ont pas accès au CEPRB.
De Commissie verstrekt schriftelijk een afschrift van deze informatie aan het nationale contactpunt van elke partij die het secretariaat vooraf meedeelt dat zij geen toegang heeft tot het uitwisselingcentrum voor bioveiligheid.
Les entreprises ferroviaires privées souffrent actuellement d'une discrimination par rapport aux entreprises ferroviaires de l'État dans la mesure où elles n'ont pas accès à la Société européenne pour le financement de matériel ferroviaire EUROFIMA.
Particuliere spoorwegondernemingen worden momenteel gediscrimineerd ten opzichte van spoorwegondernemingen in staatseigendom, omdat zij geen toegang hebben tot de Europese Maatschappij voor de Financiering van Spoorwegmaterieel EUROFIMA.
Enlever les sels de l'eau- en particulier l'eau de mer- par le biais de l'osmose inverse est une technique essentielle pour les pays qui n'ont pas accès à l'eau potable dans le monde.
Zouten uit water halen-- vooral uit zeewater-- door omgekeerde osmose is een cruciale techniek voor landen die geen toegang hebben tot drinkwater over de hele wereld.
parce que les entreprises n'ont pas accès au crédit, qui constitue la sève de l'économie.
aangezien ondernemingen geen toegang hebben tot leningen die nodig zijn voor de bloedcirculatie van de economie.
pour des jeunes qui n'ont pas accès à l'éducation, pour des enfants qui meurent de maladies que pourtant nous pourrions soigner?
voor jongeren die geen toegang hebben tot onderwijs en voor kinderen die sterven aan ziekten die behandeld hadden kunnen worden?
Toutefois, les épidémies se répandent dans les pays où les normes d'hygiène et d'épidémiologie ne sont pas respectées et où les gens vivent dans des conditions médiocres ou n'ont pas accès aux soins de santé effectifs.
Epidemieën verspreiden zich echter in landen waar niet aan de epidemiologische en hygiënenormen wordt voldaan en de mensen onder slechte omstandigheden leven of geen toegang hebben tot doeltreffende gezondheidszorg.
celle qui remplit cette fonction peut avoir accès aux documents auxquels eux, en tant que citoyens, n'ont pas accès.
zij als Ombudsman toegang kan krijgen tot documenten waartoe zij zelf als burgers geen toegang hebben.
grâce à l'absence de TAN-card pour le moment n'ont pas accès.
de afwezigheid van TAN-kaart op het moment geen toegang hebben.
qui permet aux éditeurs vidéo distants de travailler avec des médias même s'ils n'ont pas accès aux versions en résolution intégrale.
waarmee externe video-editors met media kunnen werken, zelfs als ze geen toegang hebben tot de volledige resolutieversies.
s'il n'a certainement ils ont été perdus par le temps d'Aristote qui n'ont pas accès à tout les écrits de Thales.
hij daarin slaagde ze waren zeker verloren door de tijd van Aristoteles die geen toegang hebben tot alle geschriften van Thales.
exploitent déjà une très petite entreprise et qui n'ont pas accès aux circuits financiers courants.
kleine onderneming oprichten of al exploiteren en die geen toegang hebben tot de gangbare financiële circuits.
Les petites et moyennes entreprises non cotées ont souvent du mal à obtenir des prêts bancaires classiques et elles n'ont pas accès aux financements boursiers:
Niet-beursgenoteerde kleine en middelgrote ondernemingen vinden het vaak moeilijk om hun reguliere financiering rond te krijgen via bankleningen en zij hebben geen toegang tot kapitaal via de beurs:
Les tiers, y compris les tiers faisant de la publicité sur l'Application, n'ont pas accès aux Données Personnelles des Visiteurs et à toute autre donnée que le Visiteur a pu donner au Fournisseur.
Derde partijen, inclusief derde partijen die adverteren op de App, hebben geen toegang tot de Persoonsgegevens van de Bezoeker of andere data die de Bezoeker mogelijk heeft gegeven aan de Aanbieder.
Les tierces parties, y compris des tiers de la publicité sur le site n'ont pas accès à des visiteurs des données personnelles et d'autres données que le visiteur peut avoir donné au fournisseur.
Derde partijen, inclusief derde partijen die adverteren op de Website, hebben geen toegang tot de persoonlijke gegevens van de Gebruiker of andere data die de Bezoeker mogelijk heeft gegeven aan de Aanbieder.
Les déplacés n'ont pas accès aux vivres, aux abris
Ontheemden hebben geen toegang tot voedsel, onderdak
Uitslagen: 126, Tijd: 0.0642

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands