NATION - vertaling in Nederlands

natie
nation
pays
peuple
land
pays
terre
nation
terrain
état
territoire
volk
peuple
gens
population
nation
citoyens
race
naties
nation
pays
peuple
landen
pays
terre
nation
terrain
état
territoire
volkeren
peuple
gens
population
nation
citoyens
race

Voorbeelden van het gebruik van Nation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il est aussi collaborateur au journal Libre Nation.
Tevens was ze werkzaam als redacteur bij het dagblad Het Vrije Volk.
Toutefois, le signe proéminent de la fin des temps est la nation d'Israël.
Het meest prominente teken van de eindtijd is echter de staat Israël.
Regardez favorablement sur votre peuple, cette nation«.
Kijk gunstig op uw volk, deze natie.”.
C'est déjà ce qui nous définit en tant qu'individus et en tant que nation.
Het definieert ons reeds als individuen en als een natie.
Le Gouvernement n'a pas sa place dans les chambres à coucher de la nation».
De regering hoort niet in de slaapkamers van de natie.”.
Ils disent: Nous allons les détruire en tant que nation.
Ze zeggen: Laten we ze vernietigen als natie.
Tout ce que je peux dire, ayant consacré ma vie au service de cette nation.
Als iemand die zijn leven in dienst heeft gesteld van zijn vaderland.
Tu as trouvé les meilleurs jeunes esprits de notre nation?
Heb je de beste jonge geesten van het land voor ons uitgezocht?
famille et en tant que nation.
één grote familie en als natie.
C'est la nation qui est protectrice
Het zijn de naties die als beschermer optreden,
Pour sauver la race humaine nous avons l'obligation de nous tenir à ce plan que chaque nation de cette flotte a signé.
En om het menselijk ras te redden, hebben we… de verplichting om aan dit plan vast te houden, dat alle naties op deze planeet goedgekeurd hebben.
J'espère que de sages décisions seront prises pour renforcer l'Europe dans son ensemble et chaque nation individuellement.
Wij hebben nog veel werk voor de boeg en, naar ik hoop, goede besluiten die Europa en alle afzonderlijke landen sterker zullen maken.
Toutefois, je propose que l'un d'eux se charge d'une nouvelle mission concernant la question de la nation sans État au sein de l'Union européenne.
Ik stel echter voor dat een van hen een nieuwe taak op zich neemt, die betrekking heeft op de kwestie van de statenloze naties binnen de Europese Unie.
Et chaque pays, chaque nation doit avoir un sentiment d'égalité
Alle landen, alle volkeren moeten het gevoel hebben
Ils comprennent la valeur ajoutée du travail en commun lorsqu'il s'agit de remédier aux très nombreux problèmes qu'une nation ne peut plus traiter seule.
Zij zien de toegevoegde waarde van samenwerking bij het oplossen van de vele problemen die landen niet langer alleen aankunnen.
Ici, sur le terrain de sport de la Confédération, en Sibérie… une bataille fait rage entre deux gigantesques machines… guidées par les champions de leur nation.
Hier in het Confederatie speelveld van Siberie word een strijd geleverd tussen twee gigantische vechtmachines bestuurd door de kampioenen van hun naties.
Il est bien dommage que nous ayons détruit la nation qui possédait cette sagesse, car leurs idées auraient
Het is jammer dat wij de volkeren die deze wijsheid bezaten hebben uitgeroeid.
ou de l'autre nation, et vous comprenez pourquoi ils font cela.
van de andere landen, en je begrijpt waarom ze het doen.
L'émigration était en effet illégale car la population était vue par les classes dominantes comme la richesse de la nation.
Emigreren was illegaal en de bevolking werd gezien als bezit van de naties.
Chaque nation qui approuve ces pratiques détestables sera punie lors de la grande tribulation
Alle volkeren die deze afschuwelijke praktijken goedkeuren zullen worden gestraft, zoals Sodom
Uitslagen: 4051, Tijd: 0.4204

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands