PARLE DE - vertaling in Nederlands

heb het over
parle de
ont évoqué
praat over
parler de
discuter de
spreekt over
parler de
discuter de
s'exprimant sur
voir à propos
intervenir sur
débattons de
het over
parles de
il s'agit de
c'est à propos de
c'est au sujet de
vertelt over
parler de
dire sur
raconter sur
nous apprendre sur
informer sur
gaat om
aller à
s'agir d'
procéder à
bedoel met
entendons par
is sprake van
gezegd over
dire sur
parler
à propos des
raconte sur
mots sur
remarques sur
commentaires sur
praten over
parler de
discuter de
hebben het over
parle de
ont évoqué
heeft het over
parle de
ont évoqué
heb 't over
parle de
ont évoqué
spreken over
parler de
discuter de
s'exprimant sur
voir à propos
intervenir sur
débattons de
spreek over
parler de
discuter de
s'exprimant sur
voir à propos
intervenir sur
débattons de
sprak over
parler de
discuter de
s'exprimant sur
voir à propos
intervenir sur
débattons de
vertellen over
parler de
dire sur
raconter sur
nous apprendre sur
informer sur
't over
parles de
il s'agit de
c'est à propos de
c'est au sujet de

Voorbeelden van het gebruik van Parle de in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On parle de l'océan, pas de la salle télé!
We hebben het over een hele oceaan, niet de tv-kamer!
On parle de vie et de mort,
Het gaat om leven en dood,
Je parle de.
Ik heb 't over.
Elle parle de l'humain qui se trouve dans mon sous-sol.
Ze heeft het over het mens in m'n kelder.
Earl, on parle de notre seigneur, Jesus Christ!
Earl, we hebben het over onze Heer, Jezus Christus!
On parle de Ronnie.
Het gaat om Ronnie.
Je parle de la police.
Ik heb 't over de politie.
Tout le quartier parle de ce qui est arrivé à Félix hier.
De hele buurt heeft het over wat er gisteren met Felix is gebeurd.
On parle de tes filles, n'est-ce pas?
We hebben het over jouw meisjes, niet?
Quand on parle de l'intérieur, nous ne pouvons pas manquer la sellerie cuir.
Wanneer we spreken over het interieur kunnen we niet missen de lederen bekleding.
On parle de sécurité nationale, Pride.
Het gaat om nationale veiligheid, Pride.
Tout le monde parle de la Paix Mais personne n"éduque pour la Paix.
Iedereen heeft het over vrede maar niemand leert vrede aan.
Je parle de ce qui s'est passé aux soldats au Kowet.
Ik heb 't over iets wat echt is gebeurd in Koeweit met Amerikaanse soldaten.
Je parle de partenariat.
Ik spreek over een partnerschap.
On parle de quelque chose qu'une enfant a vu dans sa tête.
We hebben het over iets wat een kind in haar hoofd zag.
Quand on parle de mise en valeur, Trenbolone est le champion.
Als wij spreken over de verbetering, Trenbolon is de kampioen.
On parle de confiance et je l'ai méritée.
Het gaat om vertrouwen, die heb ik verdiend.
Je parle de responsabilité.
Ik spreek over Joodse verantwoordelijkheid.
Je parle de femmes!
Ik heb 't over vrouwen!
On parle de la sécurité d'un juge Fédéral, Dr. Pierce.
We hebben het over de veiligheid van een federale rechter, Dokter Pierce.
Uitslagen: 1462, Tijd: 0.0852

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands