PEU CHER - vertaling in Nederlands

beetje duur
peu cher
peu coûteux
een beetje prijzig
un peu cher
goedkoop
bon marché
pas cher
peu coûteux
moins cher
économique
abordable
peu cher
cheap
peu onéreux
minable
best duur
assez cher
peu cher

Voorbeelden van het gebruik van Peu cher in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ce qui est en fait un peu cher pour certaines d'entre vous, j'en suis sûre.
wat best een beetje prijzig is voor sommige van jullie denk ik.
la pile Ultimate est un peu cher par rapport aux autres,
de uiteindelijke Stack een beetje duur in vergelijking met anderen is,
vous désirez avoir un Galaxy récent et peu cher.
je een recente Galaxy wilt en goedkoop.
Un hébergement est un peu cher à Chicago et peut être assez cher pendant les conventions
Accommodatie is een beetje duur in Chicago en kan vrij duur tijdens de conventies
Parmi les médicaments- Lozap, qui est un peu cher, surtout quand on considère qu'il devrait être pris constamment.
Onder de medicijnen- Lozap, dat een beetje duur is, vooral als je bedenkt dat het constant moet worden genomen.
ce qui peut paraître un peu cher, mais est en fait de 20 pour cent de rabais au détail.
dat klinkt misschien een beetje duur, maar is in feite 20 procent korting op de retail.
Le prix de Har Vokse spray est un peu cher par rapport aux prix des autres produits de perte de cheveux disponibles sur le marché.
De prijs van Har Vokse spray is een beetje duur in vergelijking met de prijzen van andere producten van het haarverlies op de markt beschikbaar.
2 juridique de stationnement est difficile et un peu cher.
2 juridische parkeren is moeilijk en een beetje duur.
l'Internet est ici en Nouvelle-Zélande est un peu cher, qu'en Allemagne.
het internet hier in Nieuw-Zeeland is een beetje duur, dan in Duitsland.
il peut être un peu cher car les taux ont tendance à être plus élevés à l'aéroport.
valuta op de luchthaven, kan het zijn een beetje duur omdat tarieven neigen te zijn hoger op de luchthaven.
l'achat d'objets est un peu cher, mais nous vous recommandons d'utiliser des reliques.
het kopen van artefacten is een beetje duur, maar we raden het gebruik van relikwieën.
ce qui peut paraître un peu cher mais est vraiment 20 pour cent de rabais au détail.
dat klinkt misschien een beetje duur maar is eigenlijk 20 procent korting op de retail.
Peut-être que le prix est un peu cher que les autres produits
Misschien is de prijs is een beetje duurder is dan andere producten,
Oui, c'est un peu cher que l'entrée-niveau coupé cabriolet de Ford ou Vauxhall.
Ja, het is een beetje duurder dan de entry-level coupe cabrios van Ford en Vauxhall.
Le produit est un peu cher mais comparé à d'autres comprimés"canneberges", il est très efficace.
Product is wel wat prijzig maar in vergelijking met andere"cranberry"tabletten zeer afdoend.
Inconvénients: Plaine interface de recherche, un peu cher, peut être déroutant
Nadelen: Vlakte uitziende interface, een beetje duur, kan verwarrend zijn
Comme le dîner est un peu cher, nous n'étions là qu'une fois la nourriture.
Aangezien het diner een beetje geprijsd is, waren we er slechts eenmaal eten.
Peut-être un peu cher, mais chaque fois que vous en avez assez des antibiotiques
Is misschien wat prijzig maar telkens antibiotica en pijn wordt men
Les grandes dalles sont un peu cher car il y a un grand écart de la demande et de l'offre.
De grote platen zijn een beetje duur, aangezien er een groot gat in vraag en aanbod.
Seuls 4-5 chaînes de télévision disponibles, d'élargir le choix pour le petit déjeuner, dans l'ensemble un peu cher.
Alleen 4-5 tv-kanalen beschikbaar zijn, om de keuze te verbreden voor het ontbijt, over het algemeen een beetje duur.
Uitslagen: 182, Tijd: 0.0519

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands