POUR PRENDRE - vertaling in Nederlands

te nemen
à prendre
à adopter
op te halen
pour récupérer
pour ramasser
pour prendre
pour aller chercher
pour obtenir
pour ramener
pour retirer
pour extraire
venir chercher
te pakken
pour prendre
pour attraper
saisir
à arrêter
pour emballer
faire
a eu
décompresser
pour avoir
pour coincer
te krijgen
pour obtenir
pour avoir
pour gagner
pour recevoir
faire
à prendre
à acquérir
de gain
pour récupérer
pour entrer
te grijpen
à saisir
pour prendre
pour attraper
pour s'emparer
intervenir
te vangen
pour attraper
pour capturer
pour capter
pour piéger
absorber
à prendre
pour rattraper
de capture
coincer
pour pêcher

Voorbeelden van het gebruik van Pour prendre in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Et c'est pourquoi ils ont apporté Bradovich pour prendre la relève.
En daarom brachten ze Bradovich in om het over te nemen.
Bonjour, monsieur, je suis ici pour prendre votre fille.
Hallo, meneer, ik kom uw dochter ophalen.
Je suis passée pour prendre des papiers pour la camion. Ils en ont besoin.
Ik kom wat papierwerk uit de truck halen, dat hebben zij nodig.
Skaikru s'est allié à Trikru pour prendre le temple.
Skaikru willen met Trikru de tempel innemen.
Ecris que tu prends la plume pour prendre des nouvelles de sa santé.
Schrijf datje de pen in de hand neemt om te vernemen naar zijn gezondheid.
Je m'étais arrêtée à la maison pour prendre mon téléphone portable.
Ik wilde mijn telefoon thuis halen.
Je suis allé derrière pour prendre des chaussures qu'elle voulait essayer.
Ik ging achterin een paar schoenen halen om te passen.
Les autres gamins ont accouru pour prendre des souvenirs.
De vrouw zei dat alle jochies souvenirs kwamen halen.
Nous étions entrés en Bavière début mai pour prendre Berchtesgaden.
Begin mei trokken we Beieren in. We wilden Berchtesgaden innemen.
Il m'a dit mon garçon fait des plans pour prendre le relais.
Hij zei dat mijn jongen plannen maakt om het over te nemen.
J'ai envoyé un avion pour prendre Paige et Tim.
Ik stuur een vliegtuig om Paige en Tim op te pikken.
Clairement, vous n'avez aucun problème pour prendre la garde-robe.
Klaarblijkelijk had je er geen probleem mee om de garderobe aan te nemen.
Est-elle assez idiote pour prendre l'appel sur un téléphone professionnel?
Is ze stom genoeg om dat telefoontje op een werktoestel aan te nemen?
Ces bâtards ont attendu une heure et demie pour prendre mon sang.
De rotzakken wachtten anderhalf uur om me bloed af te nemen.
Il était à l'épicerie pour prendre à manger.
Hij was in de supermarkt om eten te halen.
Et je suis retournée dans ma chambre pour prendre mon sac.
Toen ging ik naar mijn kamer mijn tas halen.
Elle s'approche pour prendre la commande et nous annonce.
Ze komt de bestellingen opnemen en zegt.
Il a appris à se servir de cette technique pour prendre la forme qu'il souhaite.
Hij heeft de techniek aangepast en kan iedere mogelijke vorm aannemen.
Vous n'êtes pas là pour prendre ses affaires, n'est-ce pas?
Je bent niet hier om haar spullen mee te nemen, hè?
Votre bébé est le bienvenue pour prendre tout ce qu'il me reste.
Je baby is welkom, ze krijgt alles wat ik nog heb.
Uitslagen: 2400, Tijd: 0.0993

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands