POUSSAIENT - vertaling in Nederlands

groeiden
grandir
croître
se développer
augmenter
cultiver
croissance
évoluer
progresser
devenir
grossir
duwden
pousser
appuyer
de la poussée
du poussage
bousculer
groeide
grandir
croître
se développer
augmenter
cultiver
croissance
évoluer
progresser
devenir
grossir
groeien
grandir
croître
se développer
augmenter
cultiver
croissance
évoluer
progresser
devenir
grossir

Voorbeelden van het gebruik van Poussaient in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le bouchon de lave solide qui avait bloqué le cratère pendant des dizaines d'années a cédé à la force des gas et de la lave qui poussaient en bas.
De kurk van dik lava, die de krater gedurende decennia had geblokkeerd, zwichtte voor de kracht van gassen en van lava, die van onderuit drukten.
des canards qui nageaient et des arbres qui poussaient partout et des abeilles qui nichaient dans des tonneaux de sucre.
eenden rond en er groeiden overal bomen en bijen huisden in de suikervaten.
Vous rendez-vous compte que tous les arbres-fougères qui poussaient jadis, au temps de la préhistoire, seraient encore en train de pousser, et ceci, en plus de tous les autres arbres qui ont poussé depuis?
Besef je wel dat dan iedere koningsvaren die daar in lang vervlogen tijden groeide, nog steeds zou groeien en dat alle bomen die er sinds die tijd gegroeid hadden er dan nog bij zouden komen?
en référence aux saules(en latin salix) qui poussaient sur les berges de la rivière Irwell qui traverse la ville.
het Angel-Saksische Sealhford(=Sallow-tree ford), hetgeen verwijst naar de wilgenbomen die langs de oevers van de rivier de Irwell groeien.
pas de clés et qu'il y avait des champignons qui poussaient sur le tapis.
Alleen waren er geen sleutels en groeide er champignons op het tapijt.
à cause des arbres prunellier qui poussaient ici.
vanwege sleedoorn bomen die hier groeien.
les belles fleurs qui poussaient sur la prairie et elle aimait à regarder le grand fleuve qui était plein de poissons.
de prachtige bloemen die groeide op de weide en ze hield aan de grote rivier die vol vis was te kijken.
les belles fleurs qui poussaient sur la prairie et elle aimait à regarder le grand fleuve qui était plein de poissons.
de mooie bloemen die groeide op de weide en ze hield van de grote rivier die vol stond met vissen te kijken.
de la foule Alexandre, que les Juifs poussaient en avant; et Alexandre faisait signe de la main et voulait se défendre devant le peuple.
die de Joden naar voren geschoven hadden, en Alexander wenkte met de hand en wilde een verdedigingsrede houden voor het volk.
Elle ne sait rien sur le jardinage, mais l'herbe semblait si épais dans certaines des les endroits où les points verts poussaient leur chemin à travers ce qu'elle pensait ils ne semblent pas avoir assez de place pour grandir.
Ze wist niets over tuinieren, maar het gras leek zo dik in sommige van de plaatsen waar de groene punten waren duwen hun weg door dat ze dacht ze leek niet genoeg ruimte om te groeien hebben.
Sous la pression des"communistes" pommadés, que de toutes leurs forces poussaient à droite les socialistes en train d'évoluer vers la gauche,
Onder de druk der keurige"communisten", die uit alle kracht de naar links strevende socialisten naar rechts drongen, moest Blum weer de oriëntatie veranderen,
pour alléger la douleur et la solitude qui vous poussaient à boire.
je jezelf kunt verlossen… van de pijn en eenzaamheid waardoor je ging drinken.
Ces questions me poussaient à aller chercher chaque fois plus profondément dans ma religion,
Die vragen dwongen me telkens weer dieper in mijn godsdienst te zoeken,
toutes les passions enfin qui se disputent le coeur d'une femme amoureuse la poussaient à une révélation; mais elle était perdue
al de hartstochten, die elkander het hart eener vrouw betwisten, noopten haar alles te openbaren; maar zij was verloren,
je l'ai ouvert il a été rempli par des milliers de petits insectes noirs- qui poussaient avoir perdu 100 fois son droit de taille originale en face de moi.
die ik niet had gebruikt in een tijdje en toen ik het opende dus het krioelde van de duizenden kleine zwarte insecten- die uitgroeide 100 keer zijn oorspronkelijke grootte te hebben verloren, vlak voor me.
de l'étain maisons qui poussaient comme des"lune des fleurs»
tin huizen die groeide als" moon bloemen" die tijdens de nacht,
basé principalement à New York, qui poussaient juste les bords du crochet-ce qui pourrait être dans l'art et le monde de l'art portable à ce moment-là.
op dat moment zou in de kunst en draagbare kunstwereld die waren net duwen de randen van wat haak.
Ne pousse pas, grand-père! Tu seras mort avant d'arriver en haut.
Niet duwen, Opa Je bent doodmoe voordat je boven bent.
Soit sure que tu pousse avec tes pieds Prenez pression de vos genoux.
Goed duwen met je voeten om de druk van je knieën te halen.
Tu pousses une voiture plus vite
Jij duwt een auto sneller vooruit,
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0611

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands