PRÈS D'UN QUART - vertaling in Nederlands

bijna een kwart
presque un quart
près d'un quart
ongeveer een kwart
environ un quart
environ 25
à peu près un quart
bijna een vierde

Voorbeelden van het gebruik van Près d'un quart in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bénéfice d'exploitation en hausse de près d'un quart Il y a un an environ le groupe de produits culturels français Fnac est parvenu a racheter l'enseigne d'électronique Darty,
Bijna kwart meer bedrijfswinst Een klein jaar geleden slaagde de Franse entertainmentgroep Fnac erin elektroretailer Darty over te nemen na een hevige strijd met de Franse woonketen Conforama
Les sociétés mères représentent près d'un quart des recettes brutes de l'exploitation des films dans les salles de cinéma
De moederondernemingen vertegenwoordigen ongeveer een vierde van de bruto-kasinkomsten bij bioscoopfilms en moeten worden gerekend
deuxième plus grand têtes de l'économie mondiale pour sa croissance la plus faible en près d'un quart de siècle.
de woensdag's verkopen als 's werelds tweede grootste economie koppen voor haar traagste groei in bijna een kwart eeuw.
génèrent près d'un quart des recettes dans le budget communautaire.
zorgen voor bijna een kwart van de begrotingsontvangsten van de Gemeenschap.
Par ailleurs, près d'un quart(24%) des personnes interrogées a estimé qu'il était faux que la charte s'applique aux États membres uniquement lorsqu'ils mettent en œuvre le droit de l'Union, ce qui est un signe supplémentaire de cette confusion.
De verwarring bleek verder uit het feit dat de stelling dat het Handvest alleen van toepassing was op lidstaten bij de uitvoering van het EU-recht, door bijna een kwart( 24%) van de respondenten voor onjuist werd gehouden.
Lors des recensements de 1981 1982, près d'un quart des logements de la CE avaient été construits après 1970; un tiers dataient d'avant 1945,
Uit de volkstellingen van 1981-1982 bleek dat bijna een kwart van de woningen in de EG na 1970 is gebouwd en dat een derde- voornamelijk in het Verenigd Koninkrijk( 50,4%), België( 48,4%)
On s'attend à ce qu'elle fournisse près d'un quart des importations de charbon dans la Communauté,
Er wordt verwacht dat Zuid-Afrika met 37 miljoen ton( een miljoen ton meer dan volgens de vorige ramingen) bijna een kwart van de koleninvoer in de Gemeenschap levert,
la théorie de la drogue-palier Des chercheurs de l'université de Pittsburgh ont découvert que près d'un quart des jeunes hommes participant à leur étude ont consommé du cannabis avant de boire de l'alcool ou de fumer des cigarettes.
De instaptheorie Onderzoekers aan de Universiteit van Pittsburgh ontdekten dat bijna een kwart van de jongeren in hun studie, cannabis gebruikten voor zij alcohol of tabak begonnen te gebruiken.
en raison de l'indépendance de la Géorgie, près d'un quart de millions de Géorgiens ont été contraints de quitter l'Abkhazie, leur patrie.
vanwege de onafhankelijkheid van Georgië bijna een kwart miljoen Georgiërs gedwongen werden Abchazië, hun eigen land, te verlaten.
garantir des services de base à la population rurale qui représente près d'un quart des habitants de l'UE et qui occupe près de 85% de son territoire.
om de rurale gemeenschappen te vrijwaren en basisdiensten te verzekeren aan de rurale bevolking die nagenoeg één vierde van de inwoners van de EU vertegenwoordigt en die nagenoeg 85% van zijn grondgebied bezet.
continué à augmenter 24,5%, ce qui fait près d'un quart de la population, soit 122,6 millions de personnes.
verder toegenomen in de EU 24,5%, d.w.z. bijna een kwart van de bevolking ofwel 122,6 miljoen mensen.
Nous ne parviendrons jamais à une croissance économique dynamique en Europe si près d'un quart de la population de l'UE est privée du soutien substantiel dont elle aura besoin ces prochaines années pour surmonter les effets de la division politique
Een dynamische economische groei zullen we in Europa niet bereiken zolang bijna een kwart van de bevolking van de EU de substantiële steun moet ontberen die dit deel van de Unie de komende jaren nodig heeft om de gevolgen te boven te komen van de politieke
pouvoir faire face à des dépenses imprévues est impossible pour près d'un quart des belges; Une personne sur 10 se prive de loisirs
Op vakantie gaan of een onverwachte uitgave doen is onmogelijk voor bijna een kwart van de Belgen; Eén persoon op 10 ontzegt zichzelf hobby's
À l'heure où près d'un quart des jeunes actifs de la zone euro sont sans emploi(24% en juillet 2013)
Hoewel in de eurozone bijna een kwart van de economisch actieve jongeren werkloos is( 24% in juli 2013)
Près d'un quart de million d'entreprises originaires de quelque 200 pays ont déposé plus de 600 000 marques communautaires
Bijna een kwart miljoen bedrijven uit een 200-tal landen over heel de wereld hebben aanvragen ingediend voor de inschrijving van ruim 600 000 Gemeenschapsmerken
La situation a évolué tellement rapidement depuis la première directive, qui remonte à près d'un quart de siècle, que nous devons aujourd'hui coordonner les dispositions législatives,
Sedert de eerste richtlijn, die van bijna een kwart eeuw geleden dateert, hebben de ontwikkelingen
Les immigrants récemment arrivés ont largement contribué à la croissance globale de l'économie et de l'emploi(près d'un quart) dans l'Union depuis 2000,
Recent aangekomen immigranten hebben een significante bijdrage geleverd aan de totale economische groei en uitbreiding van de werkgelegenheid( ongeveer een vierde) in de EU sinds 2000,
a permis l'enregistrement de 3,5 millions de personnes(près d'un quart de la population), et aujourd'hui,
programma 3,5 miljoen mensen geregistreerd( bijna een kwart van de bevolking)
Près d'un quart d'entre elles sont en détention préventive
Bijna een kwart van alle vrouwelijke gedetineerden is in voorarrest
Près d'un quart d'entre elles sont en détention préventive
Bijna een kwart van alle vrouwelijke gedetineerden is in voorarrest
Uitslagen: 344, Tijd: 0.0864

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands