RATIONALISATION - vertaling in Nederlands

rationalisatie
rationalisation
rationaliser
rationausation
rationalisering
rationalisation
rationaliser
stroomlijning
rationalisation
rationaliser
simplification
simplifier
stroomlijnen
rationaliser
rationalisation
simplifier
rationnalisant
het rationalisatie-

Voorbeelden van het gebruik van Rationalisation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Une rationalisation des coûts et des investissements grâce à la technologie
Gestroomlijnde kosten en investeringen met technologie
Ce mode de travail convient à toute personne en demande de flexibilité, rationalisation de son parc immobilier
Deze werkwijze is geschikt voor iedereen op zoek naar flexibiliteit, een rationalisering van zijn onroerend goed
Modernisation et rationalisation du service de trans bordeurs entre Helsingør(Danemark)
Modernisering en reorganisatie van de veerdienst tussen Helsingør( Denemarken)
La collaboration récemment instaurée dans le domaine de l'assurance spatiale produit également une rationalisation: grâce à la coopération, le personnel du Teko peut désormais également déve.
De recente samenwerking in de ruimtevaartverzekering leidde eveneens tot rationalisatie, aangezien door de samenwerking in het Teko de leden daar van thans ook in de ruimtevaartverzekering.
Ces efforts ne doivent pas seulement viser la rationalisation de l'outil industriel,
Die inspanningen moeten niet alleen maar gericht zijn op rationalisatie van de industriële uitrusting
D 4,8 millions d'euros pour la rationalisation des unités de production dans une cimenterie à Gabès;
D 4,8 miljoen euro werd toegekend voor de ra tionalisering van de productie eenheden van een cernen tfabri ek in Gabès;
Les contribuables européens tireront avantage de la rationalisation des dépenses dans le domaine de la défense,
De Europese belastingbetalers zullen profiteren van efficiëntere defensie-uitgaven, minder overlappingen tussen civiele
La libéralisation des transports aériens exige une meilleure gestion et rationalisation du marché pour la défense du consommateur.
De liberalisering moet gepaard gaan met een beter beheer en een rationalisering van de markt, en zulks ter bescherming van de consument.
La rationalisation des informations demandées aux participants,
Rationalisering van de van deelnemers gevraagde informatie,
La rationalisation des procédures douanières à l'aide de systèmes douaniers automatisés et interconnectés va favoriser les échanges internationaux.
Gestroomlijnde douaneprocedures met gebruikmaking van geautomatiseerde en aan elkaar gekoppelde douanesystemen zullen de internationale handel stimuleren.
D 50 millions d'euros pour la rationalisation et la modernisation des hôpitaux du Land de Thu ringe;
D 50 miljoen euro werd toegekend voor de ra tionalisering en de modernisering van de zieken huizen in de deelstaat Thüringen;
Les autorités irlandaises ont déjà mis en place un vaste programme de rationalisation et de modernisation de l'industrie porcine en Irlande.
De Ierse autoriteiten hebben al een algemeen programma opgezet voor de rationalisatie en modernisering van de varkensindustrie in Ierland.
décentralisation, rationalisation et simplification.
ratio nalisatie en vereenvoudiging.
clarification et rationalisation des systèmes et à améliorer la reconnaissance internationale des appellations d'origine et indications géographiques.
te verduidelijken en te stroomlijnen en de internationale erkenning van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen te verbeteren.
Deux ans après l'adoption du règlement du Conseil, je ne pense pas qu'il y ait une rationalisation des questions de genre dans les politiques de développement européennes.
Twee jaar na de goedkeuring van de Raadsverordening is er volgens mij nog steeds geen mainstreaming van gender -kwesties in het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie.
Pour trouver des réponses, nous devons nous tourner vers une recherche plus intensive, la rationalisation, les nouvelles technologies
De antwoorden moeten we zoeken in de hoek van diepgaander onderzoek, optimalisering, nieuwe technologieën
la disposition d'une participation de participation Hispasat mis en œuvre conformément à la stratégie de rationalisation des actifs et la maximisation des revenus.
de vervreemding van een belang van deelname Hispasat ten uitvoer gelegd overeenkomstig de strategie van de stroomlijning van activa en inkomsten maximalisatie.
l'année 1992 a été caractérisée par la poursuite des efforts de rationalisation et d'optimisation de l'industrie houillère.
het jaar 1992 het jaar was waarin de inspanningen op het gebied van herstructurering en opti malisering werden voortgezet.
Les accords qui ont finalement été autorisés portent essentiellement sur la spécialisa tion et la rationalisation.
De overeenkomsten die ten slotte ontheffing hebben verkregen hebben voornamelijk betrekking op specialisatie en rationalisatie. nalisatie.
La proposition de la Commission consiste par conséquent en une simplification et rationalisation des taux.
Het voorstel van de Commissie behelst bijgevolg een vereenvoudiging en een rationalisering van de tarieven.
Uitslagen: 713, Tijd: 0.293

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands