RELEVAIT - vertaling in Nederlands

viel
tomber
automne
relevant
couverts
chutes
soumis
pièges
attaquent
sont
régis
behoorde
correctement
appartenance
dûment
appartiennent
relèvent
font partie
comprennent
sont
figurent
dans ses attributions
ressorteerde
ressortissant
relevant
dépendent
afhing
dépendait
relevait
valt
tomber
automne
relevant
couverts
chutes
soumis
pièges
attaquent
sont
régis
behoort
correctement
appartenance
dûment
appartiennent
relèvent
font partie
comprennent
sont
figurent
dans ses attributions
binnen de werkingssfeer
du champ d'application
entrant dans le champ d'application
relevant
dans le domaine d'application
dans le cadre
dans le domaine couvert

Voorbeelden van het gebruik van Relevait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la plainte ne relevait pas de la compétence du Médiateur.
de klacht niet onder de bevoegdheid van de ombudsman viel.
le message que tu as reçu relevait de la sécurité nationale?
je bericht dat je kreeg een kwestie van nationale veiligheid was?
La formation qui, auparavant, relevait du champ d'application du premier alinéa,
De opleiding die in het verleden viel onder het toepassingsgebied van het eerste lid,
L'établissement ne relevait pas de l'application de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1989 portant organisation de l'évaluation des incidences sur l'environnement de certaines catégories d'établissements incommodants;
De inrichting niet viel onder de toepassing van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 maart 1989 houdende organisatie van de milieueffectrapportage van bepaalde categorieën van hinderlijke inrichtingen;
Disposition pour les employés occupés dans une entreprise qui relevait de la Commission paritaire pour l'import,
Regeling voor de bedienden tewerkgesteld in een onderneming die behoorde tot het Paritair Comité voor import,
Jusqu'à présent, le service de radiomessagerie relevait en Belgique de la concession exclusive de BELGACOM en application de l'article 83 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.
Tot op heden viel de semafoondienst in België onder de exclusieve concessie van BELGACOM overeenkomstig artikel 83 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.
L'expression"service d'Afrique" désigne tout service qui relevait du Gouvernement du Congo belge ou du Gouvernement du Rwanda- Urundi et n'était pas constitué en personne juridique;
Bepaalt de uitdrukking« Afrikadienst» elke dienst die ressorteerde onder het gouvernement van Belgisch Congo of van het gouvernement van Rwanda-Urundi en geen rechtspersoon was;
ne relevait pas de leur champ d'investigation.
de« Jodenkwestie» niet tot hun onderzoeksgebied behoorde.
d'une agglomération ou qui relevait d'une fédération de communes,
een agglomeratie of die afhing van een federatie van gemeenten,
de la FAO, l'apparence que, pour l'essentiel, l'accord ne relevait pas de la compétence exclusive de la Communauté.
de FAO de indruk wekt dat de overeenkomst niet hoofdzakelijk onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap viel.
qui relevait du NHS.
»Redwood College"), dat onder de NHS ressorteerde.
l'opération ne relevait pas du règlement sur les concentrations et devait donc être appréciée au regard de l'article 85.
de operatie niet onder de concentratieverordening viel en derhalve in het licht van artikel 85 moest worden beoordeeld.
Sous la rubrique consacrée aux réclamations des consommateurs, ils ont trouvé une déclaration du professionnel dans laquelle il mentionnait l'organe de REL dont il relevait et s'engageait à recourir au REL pour tout litige de consommation.
Onder" consumentenklachten" vonden zij een verklaring van de ondernemer waarin hij meedeelt onder welke ADR-entiteit hij valt en toezegt bij consumentengeschillen gebruik te zullen maken van ADR.
au Chapitre Notre-Dame de la Cathédrale de Verdun, ville libre qui relevait directement de l'empire du Saint-Empire romain germanique dès 1195.
domein geschonken aan het kapittel van de Kathedraal van Verdun, wat een vrije stad was die rechtstreeks onder het Heilige Roomse Rijk viel.
telle que celle qu'a envisagée la directive, relevait de la compétence exclusive du Conseil agissant sur la base de l'article 100 A.
met de richtlijn wordt nagestreefd, behoort tot de uitsluitende bevoegdheid van de Raad op basis van artikel 100 A EEG-Verdrag.
il a été décidé que le temple de Preah Vihear relevait de la souveraineté du Cambodge.
1962 werd bepaald dat de Preah Vihear tempel onder de soevereiniteit van Cambodja valt.
le programme de la FEFC ne relevait pas de l'article 3, point d, tel qu'elle l'avait interprété dans ses décisions TAA112 et EATA113.
het FEFC-programma niet onder artikel 3, onder d, viel, zoals dit artikel door de Commissie is geïnterpreteerd in haar beschikkingen inzake de TAA112 en EATA113.
A l'exception d'Eupen qui relevait du ban de Baelen
Tot de"bank" Walhorn behoorden behalve Eupen("bank" Baelen),
l'action des autorités nationales ne relevait pas de ses.
de werkzaamheden van nationale autoriteiten vielen niet onder zijn bevoegdheid.
la recherche fondamentale relevait principalement de la compétence de chacun des États membres,
fundamenteel onderzoek eerst en vooral een zaak van de afzonderlijke lidstaten was,
Uitslagen: 115, Tijd: 0.079

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands