REPROCHES - vertaling in Nederlands

verwijten
reprocher
blâmer
accuser
en vouloir
récriminations
schuld
faute
dette
culpabilité
responsable
blâmer
coupable
créance
endettement
accuser
kritiek
critique
reproche
a critiqué
klachten
plainte
réclamation
grief
reproche
porter plainte
beschuldigingen
accusation
allégation
accuser
charges
inculpation
reproche
kwalijk
excuser
mal
en vouloir
blâmer
pardonnez
reproche
désolé
les blâme
blame
verwijt
reprocher
blâmer
accuser
en vouloir
récriminations

Voorbeelden van het gebruik van Reproches in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les reproches vers le service spécial est absents,
Narekanii om bijzonder niet te bedienen,
Il a encore des reproches à me faire.
Hij is vast weer boos op me.
Bien sûr que je te fais des reproches.
Ik wil de schuld wel op jou schuiven.
Fais une liste de tes reproches.
Maak een lijst van je verdenkingen.
Que reproches-tu à Allegra?
Wat heb je trouwens tegen Allegra?
Je sais que tu me reproches la mort de maman.
Ik weet dat je me de schuld geeft voor mams dood.
Cela me semble être l'un des principaux reproches du rapport de la Cour des comptes.
Dat lijkt me een van de belangrijkste verwijten in het verslag van de Rekenkamer te zijn.
Pour Mellie, accepter ces reproches et assumer la responsabilité de tout cela serait également injuste.
Dat Mellie de schuld en verantwoordelijkheid ervoor moet accepteren, is net zo fout.
Délibérer à huis clos ou écrire noir sur blanc toutes les reproches dans un document européen, voilà deux choses tout à fait différentes.».
Achter gesloten deuren discussiëren of alle verwijten zwart op wit neerpennen in een Europees document, zijn twee heel andere zaken.'.
Les reproches sont amers envers les politiques« qui promettent monts et merveilles parce que c'est la période
De verwijten zijn heel bitter ten aanzien van de politici"die gouden bergen beloven
Des bagarres de cousins, des reproches sur la nourriture, écouter un neveu faire Borat pendant une heure entière.
Vechtende neven, klachten over het eten, luisteren hoe een neefje Borat nadeed.
je ne voudrais plus que tu tu prennes les reproches.
dan wilde ik niet dat jij de schuld zou krijgen.
Je dois dire que je ne connais pas en détails ces reproches qui sont soulevés,
Ik moet u zeggen dat ik de beschuldigingen die gedaan worden of werden niet tot
culpabilité, et les reproches que les gens se sentent peut isoler des survivants de suicide dans leur chagrin.
schuld, en schuld die mensen voelen kunt isoleren zelfmoord overlevenden in hun verdriet.
Général, avec tout le respect que je vous dois, on devrait gérer la situation et garder les reproches pour plus tard.
Generaal, met alle respect… we moeten nu een oplossing vinden… en de beschuldigingen voor later bewaren.
alors j'ai peur que tu me le reproches.
het verkeerd uitpakt… dan hou je mij dat kwalijk.
Refusant d'écouter les reproches de To Rot,
Hij weigert naar de verwijten van To Rot te luisteren
La violence, les reproches mutuels et la fixation de nouvelles conditions sont autant de menaces qui risquent de mettre en péril les progrès fragiles réalisés depuis Wye.
Geweld, wederzijdse beschuldigingen en het formuleren van nieuwe voorwaarden kunnen de behoedzame vooruitgang die sedert Wye is geboekt alleen maar in het gedrang brengen.
Vos reproches ne m'étonnent guère,
Uw verwijt verbaast me niet.
il est le reproches de sa providence, la moquerie de sa promesse,
het is het verwijt van zijn voorzienigheid, de SCOFF van zijn belofte,
Uitslagen: 88, Tijd: 0.0704

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands