RIVAGE - vertaling in Nederlands

kust
côte
littoral
large
rivage
mer
rive
plage
cote
côtières
embrasse
oever
rive
bord
rivage
berge
kustlijn
côte
littoral
bord
rivage
plage
côtières
mer
strand
plage
mer
beach
wal
terre
rivage
quai
rive
rempart
rivage
oevers
rive
bord
rivage
berge
seashore
rivage
shoreline
rivage

Voorbeelden van het gebruik van Rivage in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elles s'éloignent du rivage.
Die gaan van de kant af.
En temps de paix… vous pouvez quitter ce rivage.
In vrede, moge je de kade verlaten.
Il les a largués à 300 m du rivage.
Hij dumpte de dode lichamen 300 meter van de oever.
Il l'enterre avec sa compagne sur un rivage de l'île.
Hij woont met zijn gezin op het Luchttempel Eiland.
Le cadavre d'un des matelots a été retrouvé sur le rivage.
De lichamen van de bemanningsleden werden gevonden in het Ganzendiep.
Tous deux accostent sur le rivage.
Uiteindelijk komen ze beide uit op het Markermeer.
Sveti Filip i Jakov est l'un des villages les plus beaux sur ce rivage.
Sveti Filip i Jakov is één van de mooiste plekken aan deze Riviera.
Logement situé 30 mètres du rivage.
Accommodatie gelegen 30 meter van de oever.
Jésus se trouva sur le rivage;
stond Jezus op den oever;
Un pou de mer qui colle à une pierre à rivage.
Een zee luis aanzetting naar een rots op de kustlijn.
N'est-ce pas la tente du roi, près du rivage?
Is dat de tent van de koning, bij het water?
Nous sommes à plusieurs miles du rivage.
Wij zitten mijlenver van het land.
Comme un rocher sur le rivage, il resta ferme.
Zoals een rots op de zeekust, staat hij sterk.
J'ai vu le rivage au loin.
Ik zag in de verte land.
Allez au rivage.
Ga naar 't strand.
Dans la paix, puisse-tu quitter le rivage.
In vrede mag je de kant verlaten.
Le rivage n'était plus qu'à une encablure;
De oever was nog maar een kabellengte ver;
Il fallut contourner la baie pour atteindre le rivage au trente-septième parallèle, précisément à ce point où Tom Austin devait attendre l'arrivée des voyageurs.
Men moest de baai omrijden om op den zevenendertigsten breedtegraad den oever te bereiken, juist ter plaatse waar Tom Austin de komst der reizigers moest afwachten.
J'ai inspecté le rivage suggéré par le capitaine pour la réalisation de cette entreprise
Ik heb de kustlijn geïnspecteerd die door de Kapitein is voorgesteld voor deze onderneming
Monsieur, et si vous vous cassiez le cou sur le rivage, ou perdiez lajambe dans un accident?
Wat als u uw nek breekt op het strand, meneer, of uw been verliest?
Uitslagen: 432, Tijd: 0.1909

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands