SOUSCRIS - vertaling in Nederlands

onderschrijf
souscrire
approuver
soutenons
partagent
adhèrent
d'accord
endossent
entérinent
eens
même
d'accord
fois
voir
déjà
pas
autrefois
jadis
meme
coup
sta
debout
stand
face
sont
se trouvent
figurent
se tiennent
permettent
a
steun
soutenir
appuyer
aider
soutien
approuver
reposer
supports
appuis
favorables

Voorbeelden van het gebruik van Souscris in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je souscris aux paroles qui ont été prononcées
Maar ik kan mij vinden in wat er is gezegd
Je souscris par ailleurs pleinement à ses remarques lorsqu'il rappelle que cette responsabilité est partagée entre le Parlement,
Ik ben het ook volledig met hem eens dat dit een gedeelde verantwoordelijkheid is van uw Parlement, Voorzitter,
Je souscris à l'esprit de l'appel lancé par la CES en faveur de l'intégration d'une clause relative au progrès social dans le traité.
Ik ondersteun de geest van de oproep van de Confederatie van Europese vakbonden dat er een clausule inzake sociale vooruitgang in het Verdrag moet worden opgenomen.
Je souscris aussi à l'étiquetage comme moyen de lutte contre les contrefaçons à condition qu'on se donne vraiment les moyens humains de lutter contre la fraude.
Ik ben tevens voorstander van etikettering als een manier om namaak tegen te gaan, op voorwaarde dat we onszelf echt de menselijke middelen verschaffen om fraude te bestrijden.
Si vous êtes souscris au premium, vous pouvez télécharger le manga complet instantanément en cliquant sur le bouton de téléchargement bleu en dessous.
Als je ingeschreven bent bij de premium, dan kun je de volledige manga direct downloaden door te klikken op de blauwe download knop onderin.
Je souscris dès lors de tout cœur aux efforts de la Commission en faveur d'un cadre juridique prévisible
Ik stem dan ook van harte in met het streven van de Europese Commissie naar een voorspelbaar rechtskader
Parmi les autres orientations politiques importantes du rapport auxquelles je souscris totalement figurent l'augmentation de l'efficacité énergétique
Andere belangrijke beleidslijnen in het verslag waarin ik mij volledig kan vinden, zijn het verhogen van de energie-efficiëntie
Globalement, je souscris à la teneur du projet de résolution commune qui nous a été proposé.
Over het geheel genomen onderschrijf ik de strekking van de gezamenlijke resolutie die ons is voorgelegd.
En matière d'asile, je souscris à votre appel à une réelle solidarité entre les États membres.
Op asielgebied sluit ik mij aan bij uw oproep tot reële solidariteit tussen de lidstaten.
Madame le Président, tout d'abord, je souscris dans l'ensemble au rapport de M. Mayer.
Mevrouw de Voorzitter, ik ben het globaal genomen eens met het verslag van de heer Mayer.
je félicite moi aussi le rapporteur et je souscris à son opportun rapport.
met zijn pertinente verslag, waar ik het mee eens ben.
Le Parlement s'apprête à donner à l'Union européenne une nouvelle impulsion, à laquelle je souscris entièrement.
Het Parlement maakt zich klaar om aan de Europese Unie een nieuwe impuls te geven die ik volledig onder schrijf.
Donc ce qui peut apparaitre comme un problème lié a la Foi Islamique peut s'avérer n'être qu'une tradition à laquelle les Musulmans ont souscris.
Dus wat een probleem lijkt binnen de islamitische geloofstraditie, blijkt uiteindelijk een traditie te zijn die moslims zich hebben toegeëigend.
le Sommet de Lisbonne consacre une vision libérale de l'Europe, je souscris naturellement et malheureusement à cette analyse.
visie van Europa bekrachtigt, dan moet ik deze analyse natuurlijk en tot mijn spijt beamen.
Izquierdo Collado développe dans son rapport un certain nombre de priorités auxquelles je souscris globalement.
De heer Izquierdo Collado werkt in zijn verslag een aantal prioriteiten uit die ik over het algemeen kan onderschrijven.
je tiens seulement à dire queje souscris entièrement aux propos de mes collègues grecs.
ik wil alleen maar even zeggen dat ik me volledig aansluit bij hetgeen de Griekse collega's gezegd hebben.
d'une grande lucidité, et j'y souscris entièrement.
heel helder verslag waarmee ik volkomen akkoord ga.
Monsieur le Président, après ce qui a été dit et à quoi je souscris, je voudrais encore souligner un seul aspect.
Voorzitter, na datgene wat er gezegd is en waar ik mij bij aansluit, wou ik nog één aspect nader belichten.
Par ailleurs, je souscris également aux propos de notre rapporteur lorsqu'il rappelle
Ik onderschrijf verder de mening van de rapporteur dat de doelmatigheid van
Je souscris entièrement à l'idée selon laquelle les nécessaires restructurations seront d'autant mieux acceptées,
Ik ben het volledig eens met de idee dat noodzakelijke herstructureringen, zelfs als ze tot banenverlies
Uitslagen: 115, Tijd: 0.0714

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands